Parallel Verses

New American Standard Bible

When I kept silent about my sin, my body wasted away
Through my groaning all day long.

King James Version

When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.

Holman Bible

When I kept silent, my bones became brittle
from my groaning all day long.

International Standard Version

When I kept silent about my sin, my body wasted away by my groaning all day long.

A Conservative Version

When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all the day long.

American Standard Version

When I kept silence, my bones wasted away Through my groaning all the day long.

Amplified


When I kept silent about my sin, my body wasted away
Through my groaning all the day long.

Bible in Basic English

When I kept my mouth shut, my bones were wasted, because of my crying all through the day.

Darby Translation

When I kept silence, my bones waxed old, through my groaning all the day long.

Julia Smith Translation

If I was silent, my bones fell away in my groaning all the day.

King James 2000

When I kept silence, my bones grew old through my groaning all the day long.

Lexham Expanded Bible

When I kept silent, my bones were worn out due to my groaning all the day.

Modern King James verseion

When I kept silence, my bones became old through my roaring all the day long.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For while I held my tongue, my bones consumed away through my daily complaining.

NET Bible

When I refused to confess my sin, my whole body wasted away, while I groaned in pain all day long.

New Heart English Bible

When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.

The Emphasized Bible

When I kept silence, my bones became worn out, Through my groaning all the day;

Webster

When I kept silence, my bones became old through my roaring all the day long.

World English Bible

When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.

Youngs Literal Translation

When I have kept silence, become old have my bones, Through my roaring all the day.

References

Fausets

Context Readings

The Joy Of Forgiveness

2 How blessed is the man to whom the Lord does not impute iniquity,
And in whose spirit there is no deceit!
3 When I kept silent about my sin, my body wasted away
Through my groaning all day long.
4 For day and night Your hand was heavy upon me;
My vitality was drained away as with the fever heat of summer. Selah.


Cross References

Psalm 22:1

For the choir director; upon Aijeleth Hashshahar. A Psalm of David.
My God, my God, why have You forsaken me?
Far from my deliverance are the words of my groaning.

Psalm 38:8

I am benumbed and badly crushed;
I groan because of the agitation of my heart.

Genesis 3:8-19

They heard the sound of the Lord God walking in the garden in the cool of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of the Lord God among the trees of the garden.

1 Samuel 31:13

They took their bones and buried them under the tamarisk tree at Jabesh, and fasted seven days.

2 Samuel 11:27-12

When the time of mourning was over, David sent and brought her to his house and she became his wife; then she bore him a son. But the thing that David had done was evil in the sight of the Lord.

2 Samuel 21:12-14

then David went and took the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from the men of Jabesh-gilead, who had stolen them from the open square of Beth-shan, where the Philistines had hanged them on the day the Philistines struck down Saul in Gilboa.

Job 3:24

“For my groaning comes at the sight of my food,
And my cries pour out like water.

Job 30:17

“At night it pierces my bones within me,
And my gnawing pains take no rest.

Job 30:30

“My skin turns black on me,
And my bones burn with fever.

Psalm 6:2

Be gracious to me, O Lord, for I am pining away;
Heal me, O Lord, for my bones are dismayed.

Psalm 31:9-10

Be gracious to me, O Lord, for I am in distress;
My eye is wasted away from grief, my soul and my body also.

Psalm 38:3

There is no soundness in my flesh because of Your indignation;
There is no health in my bones because of my sin.

Psalm 51:8

Make me to hear joy and gladness,
Let the bones which You have broken rejoice.

Psalm 102:3-5

For my days have been consumed in smoke,
And my bones have been scorched like a hearth.

Proverbs 28:13

He who conceals his transgressions will not prosper,
But he who confesses and forsakes them will find compassion.

Isaiah 51:20

Your sons have fainted,
They lie helpless at the head of every street,
Like an antelope in a net,
Full of the wrath of the Lord,
The rebuke of your God.

Isaiah 57:17

“Because of the iniquity of his unjust gain I was angry and struck him;
I hid My face and was angry,
And he went on turning away, in the way of his heart.

Isaiah 59:11

All of us growl like bears,
And moan sadly like doves;
We hope for justice, but there is none,
For salvation, but it is far from us.

Jeremiah 31:18-19

“I have surely heard Ephraim grieving,
‘You have chastised me, and I was chastised,
Like an untrained calf;
Bring me back that I may be restored,
For You are the Lord my God.

Lamentations 1:3

Judah has gone into exile under affliction
And under harsh servitude;
She dwells among the nations,
But she has found no rest;
All her pursuers have overtaken her
In the midst of distress.

Lamentations 3:4

He has caused my flesh and my skin to waste away,
He has broken my bones.

Lamentations 3:8

Even when I cry out and call for help,
He shuts out my prayer.

Hosea 7:14

And they do not cry to Me from their heart
When they wail on their beds;
For the sake of grain and new wine they assemble themselves,
They turn away from Me.

Luke 15:15-16

So he went and hired himself out to one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to feed swine.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain