Parallel Verses

NET Bible

Vindicate me by your justice, O Lord my God! Do not let them gloat over me!

New American Standard Bible

Judge me, O Lord my God, according to Your righteousness,
And do not let them rejoice over me.

King James Version

Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.

Holman Bible

Vindicate me, Lord my God,
in keeping with Your righteousness,
and do not let them rejoice over me.

International Standard Version

Judge me according to your righteousness, LORD my God! But do not let them gloat over me.

A Conservative Version

Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness, and let them not rejoice over me.

American Standard Version

Judge me, O Jehovah my God, according to thy righteousness; And let them not rejoice over me.

Amplified


Judge me, O Lord my God, according to Your righteousness and justice;
And do not let them rejoice over me.

Bible in Basic English

Be my judge, O Lord my God, in your righteousness; do not let them be glad over me.

Darby Translation

Judge me, Jehovah my God, according to thy righteousness, and let them not rejoice over me.

Julia Smith Translation

Judge me according to thy justice, O Jehovah my God, and they shall not rejoice over me.

King James 2000

Judge me, O LORD my God, according to your righteousness; and let them not rejoice over me.

Lexham Expanded Bible

Vindicate me according to your righteousness, O Yahweh my God, and do not let them rejoice over me.

Modern King James verseion

Judge me, O Jehovah my God, according to Your righteousness; and do not let them rejoice over me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness, and let them not triumph over me.

New Heart English Bible

Vindicate me, LORD my God, according to your righteousness. Do not let them gloat over me.

The Emphasized Bible

Vindicate me according to thy righteousness, O Yahweh, my God! And let them not rejoice over me:

Webster

Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.

World English Bible

Vindicate me, Yahweh my God, according to your righteousness. Don't let them gloat over me.

Youngs Literal Translation

Judge me according to Thy righteousness, O Jehovah my God, And they do not rejoice over me.

References

Watsons

War

Context Readings

Prayer For Victory

23 Rouse yourself, wake up and vindicate me! My God and Lord, defend my just cause! 24 Vindicate me by your justice, O Lord my God! Do not let them gloat over me! 25 Do not let them say to themselves, "Aha! We have what we wanted!" Do not let them say, "We have devoured him!"

Cross References

Psalm 7:8

The Lord judges the nations. Vindicate me, Lord, because I am innocent, because I am blameless, O Exalted One!

Psalm 26:1

By David. Vindicate me, O Lord, for I have integrity, and I trust in the Lord without wavering.

Psalm 35:19

Do not let those who are my enemies for no reason gloat over me! Do not let those who hate me without cause carry out their wicked schemes!

Psalm 43:1

Vindicate me, O God! Fight for me against an ungodly nation! Deliver me from deceitful and evil men!

Job 20:5

that the elation of the wicked is brief, the joy of the godless lasts but a moment.

Psalm 18:20-24

The Lord repaid me for my godly deeds; he rewarded my blameless behavior.

2 Thessalonians 1:6

For it is right for God to repay with affliction those who afflict you,

1 Peter 2:22

He committed no sin nor was deceit found in his mouth.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain