Parallel Verses

NET Bible

Do not let those who are my enemies for no reason gloat over me! Do not let those who hate me without cause carry out their wicked schemes!

New American Standard Bible

Do not let those who are wrongfully my enemies rejoice over me;
Nor let those who hate me without cause wink maliciously.

King James Version

Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

Holman Bible

Do not let my deceitful enemies rejoice over me;
do not let those who hate me without cause
look at me maliciously.

International Standard Version

Do not let my deceitful enemies gloat over me, nor let those who hate me without justification mock me with their eyes.

A Conservative Version

Let not those who are my enemies wrongfully rejoice over me. Neither let them wink with the eye who hate me without a cause.

American Standard Version

Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me; Neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

Amplified


Do not let those who are wrongfully my enemies rejoice over me;
Nor let those who hate me without cause wink their eye [maliciously].

Bible in Basic English

Do not let my haters be glad over me falsely; let not those who are against me without cause make sport of me.

Darby Translation

Let not them that are wrongfully mine enemies rejoice over me; let them not wink with the eye that hate me without cause.

Julia Smith Translation

Mine enemies shall not rejoice over me for falsehood: they hating me gratuitously shall pinch the eye.

King James 2000

Let not them that are my enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

Lexham Expanded Bible

Let not those who [are] wrongfully my enemies rejoice over me. [Nor let] those who hate me without cause wink [the] eye.

Modern King James verseion

Let not those who are my lying enemies rejoice over me, those who hate me without cause wink with the eye.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O let not them that are mine enemies triumph over me ungodly; neither let them wink with their eyes, that hate me without a cause.

New Heart English Bible

Do not let those who are my enemies wrongfully rejoice over me; neither let those who hate me without a cause and wink their eyes.

The Emphasized Bible

Let not them who are falsely my foes rejoice over me, As for them who hate me without cause, let them not wink the eye!

Webster

Let not them that are my enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

World English Bible

Don't let those who are my enemies wrongfully rejoice over me; neither let those who hate me without a cause wink their eyes.

Youngs Literal Translation

Mine enemies rejoice not over me with falsehood, Those hating me without cause wink the eye.

References

Context Readings

Prayer For Victory

18 Then I will give you thanks in the great assembly; I will praise you before a large crowd of people! 19 Do not let those who are my enemies for no reason gloat over me! Do not let those who hate me without cause carry out their wicked schemes! 20 For they do not try to make peace with others, but plan ways to deceive those who are unsuspecting.


Cross References

Psalm 69:4

Those who hate me without cause are more numerous than the hairs of my head. Those who want to destroy me, my enemies for no reason, outnumber me. They make me repay what I did not steal!

Psalm 13:4

Then my enemy will say, "I have defeated him!" Then my foes will rejoice because I am upended.

Psalm 38:19

But those who are my enemies for no reason are numerous; those who hate me without cause outnumber me.

Proverbs 6:13

he winks with his eyes, signals with his feet, and points with his fingers;

John 15:25

Now this happened to fulfill the word that is written in their law, 'They hated me without reason.'

Proverbs 10:10

The one who winks his eye causes trouble, and the one who speaks foolishness will come to ruin.

Psalm 38:16

I have prayed for deliverance, because otherwise they will gloat over me; when my foot slips they will arrogantly taunt me.

1 Samuel 24:11-12

Look, my father, and see the edge of your robe in my hand! When I cut off the edge of your robe, I didn't kill you. So realize and understand that I am not planning evil or rebellion. Even though I have not sinned against you, you are waiting in ambush to take my life.

Job 15:12

Why has your heart carried you away, and why do your eyes flash,

Psalm 25:2

My God, I trust in you. Please do not let me be humiliated; do not let my enemies triumphantly rejoice over me!

Psalm 35:15

But when I stumbled, they rejoiced and gathered together; they gathered together to ambush me. They tore at me without stopping to rest.

Psalm 109:3

They surround me and say hateful things; they attack me for no reason.

Psalm 119:161

/ (Sin/Shin) Rulers pursue me for no reason, yet I am more afraid of disobeying your instructions.

Lamentations 3:52

(Tsade) For no good reason my enemies hunted me down like a bird.

John 16:20-22

I tell you the solemn truth, you will weep and wail, but the world will rejoice; you will be sad, but your sadness will turn into joy.

Revelation 11:7-10

When they have completed their testimony, the beast that comes up from the abyss will make war on them and conquer them and kill them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain