Parallel Verses

World English Bible

For he flatters himself in his own eyes, too much to detect and hate his sin.

New American Standard Bible

For it flatters him in his own eyes
Concerning the discovery of his iniquity and the hatred of it.

King James Version

For he flattereth himself in his own eyes, until his iniquity be found to be hateful.

Holman Bible

for in his own eyes he flatters himself too much
to discover and hate his sin.

International Standard Version

He flatters himself too much to discover his transgression and hate it.

A Conservative Version

For he flatters himself in his own eyes, that his iniquity will not be found out and be hated.

American Standard Version

For he flattereth himself in his own eyes, That his iniquity will not be found out and be hated.

Amplified


For he flatters and deceives himself in his own eyes
Thinking that his sinfulness will not be discovered and hated [by God].

Bible in Basic English

For he takes comfort in the thought that his sin will not be uncovered and hated.

Darby Translation

For he flattereth himself in his own eyes, even when his iniquity is found to be hateful.

Julia Smith Translation

For he made smooth to himself in his eyes, to find his iniquity to hate.

King James 2000

For he flatters himself in his own eyes, until his iniquity is found to be hateful.

Lexham Expanded Bible

For he flatters himself in his eyes, hating to detect his iniquity.

Modern King James verseion

For he flatters himself in his own eyes in order to find his iniquity, to hate it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he flattereth himself in his own sight, until his abominable sin be found out.

NET Bible

for he is too proud to recognize and give up his sin.

New Heart English Bible

For he flatters himself in his own eyes, too much to detect and hate his sin.

The Emphasized Bible

For he flattereth himself too much in his own eyes, to find his iniquity - to hate it .

Webster

For he flattereth himself in his own eyes, until his iniquity is found to be hateful.

Youngs Literal Translation

For he made it smooth to himself in his eyes, To find his iniquity to be hated.

References

Hastings

Context Readings

How Precious Is Your Steadfast Love

1 An oracle is within my heart about the disobedience of the wicked: "There is no fear of God before his eyes." 2 For he flatters himself in his own eyes, too much to detect and hate his sin. 3 The words of his mouth are iniquity and deceit. He has ceased to be wise and to do good.


Cross References

Deuteronomy 29:19

and it happen, when he hears the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, "I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to destroy the moist with the dry."

Psalm 49:18

Though while he lived he blessed his soul -- and men praise you when you do well for yourself --

Psalm 10:3

For the wicked boasts of his heart's cravings. He blesses the greedy, and condemns Yahweh.

1 Samuel 15:18-24

and Yahweh sent you on a journey, and said, 'Go, and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they are consumed.'

1 Chronicles 10:13-14

So Saul died for his trespass which he committed against Yahweh, because of the word of Yahweh, which he didn't keep; and also because he asked counsel of one who had a familiar spirit, to inquire [thereby],

Jeremiah 2:23

"How can you say, 'I am not defiled. I have not gone after the Baals'? See your way in the valley. Know what you have done. [You are] a swift dromedary traversing her ways;

Jeremiah 2:34-35

Also the blood of the souls of the innocent poor is found in your skirts. You did not find them breaking in; but it is because of all these things.

Jeremiah 17:9

The heart is deceitful above all things, and it is exceedingly corrupt: who can know it?

Hosea 12:7-8

A merchant has dishonest scales in his hand. He loves to defraud.

Luke 10:29

But he, desiring to justify himself, asked Jesus, "Who is my neighbor?"

Luke 16:14-15

The Pharisees, who were lovers of money, also heard all these things, and they scoffed at him.

Romans 3:9

What then? Are we better than they? No, in no way. For we previously warned both Jews and Greeks, that they are all under sin.

Romans 7:9

I was alive apart from the law once, but when the commandment came, sin revived, and I died.

Romans 10:3

For being ignorant of God's righteousness, and seeking to establish their own righteousness, they didn't subject themselves to the righteousness of God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain