Parallel Verses

Darby Translation

Let his sons be vagabonds and beg, and let them seek their bread far from their desolate places;

New American Standard Bible

Let his children wander about and beg;
And let them seek sustenance far from their ruined homes.

King James Version

Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek their bread also out of their desolate places.

Holman Bible

Let his children wander as beggars,
searching for food far from their demolished homes.

International Standard Version

May his children roam around begging, seeking food while driven far from their ruined homes.

A Conservative Version

Let his sons be vagabonds, and beg, and let them seek out of their desolate places.

American Standard Version

Let his children be vagabonds, and beg; And let them seek their bread out of their desolate places.

Amplified


Let his children wander and beg;
Let them seek their food and be driven far from their ruined homes.

Bible in Basic English

Let his children be wanderers, looking to others for their food; let them be sent away from the company of their friends.

Julia Smith Translation

And shaking his sons shall wander about, and they asked and sought from their desolations.

King James 2000

Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek their bread also out of their desolate places.

Lexham Expanded Bible

and let his children wander aimlessly and beg, and let them plead from their ruins.

Modern King James verseion

Let his sons always beg and be vagabonds, and seek food out of their ruins.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let his children be vagabonds, and beg their bread; let them seek it also out of desolate places.

NET Bible

May his children roam around begging, asking for handouts as they leave their ruined home!

New Heart English Bible

Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins.

The Emphasized Bible

Let his children, wander about, and beg, Let them be driven out of heir ruins;

Webster

Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek their bread also out of their desolate places.

World English Bible

Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins.

Youngs Literal Translation

And wander continually do his sons, Yea, they have begged, And have sought out of their dry places.

References

Verse Info

Context Readings

Prayer Against An Enemy

9 Let his sons be fatherless, and his wife a widow; 10 Let his sons be vagabonds and beg, and let them seek their bread far from their desolate places; 11 Let the usurer cast the net over all that he hath, and let strangers despoil his labour;

Cross References

Psalm 37:25

I have been young, and now am old, and I have not seen the righteous forsaken, nor his seed seeking bread:

Genesis 4:12-14

When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield thee its strength; a wanderer and fugitive shalt thou be on the earth.

2 Samuel 3:29

let it fall on the head of Joab, and on all his father's house; and let there not fail from the house of Joab one that has an issue, or that is a leper, or that leans on a staff, or that falls by the sword, or that lacks bread!

2 Kings 5:27

But the leprosy of Naaman shall fasten upon thee, and upon thy seed for ever. And he went out from his presence leprous, as snow.

Job 24:8-12

They are wet with the showers of the mountains, and for want of a shelter embrace the rock ...

Job 30:3-9

Withered up through want and hunger, they flee into waste places long since desolate and desert:

Psalm 59:15

They shall wander about for meat, and stay all night if they be not satisfied.

Isaiah 16:2

And it shall be that as a wandering bird, as a scattered nest, so shall the daughters of Moab be at the fords of the Arnon.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain