Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the salvation of the righteous cometh of the LORD, who is also their strength in the time of trouble.

New American Standard Bible

But the salvation of the righteous is from the Lord;
He is their strength in time of trouble.

King James Version

But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strength in the time of trouble.

Holman Bible

The salvation of the righteous is from the Lord,
their refuge in a time of distress.

International Standard Version

But deliverance for the righteous one comes from the LORD; he is their strength in times of distress.

A Conservative Version

But the salvation of the righteous is of LORD. He is their stronghold in the time of trouble,

American Standard Version

But the salvation of the righteous is of Jehovah; He is their stronghold in the time of trouble.

Amplified


But the salvation of the righteous is from the Lord;
He is their refuge and stronghold in the time of trouble.

Bible in Basic English

But the Lord is the saviour of the upright: he is their strength in the time of trouble.

Darby Translation

But the salvation of the righteous is of Jehovah: he is their strength in the time of trouble.

Julia Smith Translation

And the salvation of the just is from Jehovah: their strength in time of straits.

King James 2000

But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strength in the time of trouble.

Lexham Expanded Bible

And [the] salvation of [the] righteous [is] from Yahweh, their refuge in [the] time of trouble.

Modern King James verseion

But the salvation of the righteous is from Jehovah; He is their strength in the time of trouble.

NET Bible

But the Lord delivers the godly; he protects them in times of trouble.

New Heart English Bible

But the salvation of the righteous is from the LORD. He is their stronghold in the time of trouble.

The Emphasized Bible

But, the deliverance of the righteous, is from Yahweh, their refuge in a time of distress.

Webster

But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strength in the time of trouble.

World English Bible

But the salvation of the righteous is from Yahweh. He is their stronghold in the time of trouble.

Youngs Literal Translation

And the salvation of the righteous is from Jehovah, Their strong place in a time of adversity.

Context Readings

Instruction In Wisdom

38 As for the transgressors, they shall perish together; and the ungodly shall be rooted out at the last. 39 But the salvation of the righteous cometh of the LORD, who is also their strength in the time of trouble. 40 And the LORD shall stand by them, and save them; he shall deliver them from the ungodly, and shall save them, because they put their trust in him.

Cross References

Psalm 3:8

Salvation belongeth unto the LORD; and thy blessing is upon thy people.

Psalm 9:9

The LORD also will be a defense for the oppressed, even a refuge in due time of trouble.

Psalm 91:15

When he calleth upon me, I shall hear him: Yea I am with him in his trouble; whereout I will deliver him, and bring him to honour.

Psalm 46:1

{To the Chanter, a song of the children of Korah upon Alamoth} God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Isaiah 12:2

Behold, God is my salvation: I will be bold therefore and not fear. For the LORD God is my strength and my praise whereof I sing: and is become my saviour.

Isaiah 33:2

LORD be merciful unto us, we wait for thee. Thine arm is at a point to visit us, but be thou our health in the time of trouble.

Jonah 2:9

But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving, and will pay that that I have vowed, that saving cometh of the LORD."

Ephesians 2:8

For by grace are ye made safe through faith, and that, not of yourselves: For it is the gift of God,

Colossians 1:11

strengthened with all might, through his glorious power, unto all patience, and long suffering, with joyfulness,

2 Timothy 4:17

notwithstanding the Lord assisted me, and strengthed me, that by me the preaching should be fulfilled to the utmost and that all the gentiles should hear. And I was delivered out of the mouth of the lion.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain