Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

{Commit to} Yahweh your way; Trust also on him and he will act.

New American Standard Bible

Commit your way to the Lord,
Trust also in Him, and He will do it.

King James Version

Commit thy way unto the LORD; trust also in him; and he shall bring it to pass.

Holman Bible

Commit your way to the Lord;
trust in Him, and He will act,

International Standard Version

Commit your way to the LORD; Trust him, and he will act.

A Conservative Version

Commit thy way to LORD. Trust also in him, and he will bring it to pass.

American Standard Version

Commit thy way unto Jehovah; Trust also in him, and he will bring it to pass.

Amplified


Commit your way to the Lord;
Trust in Him also and He will do it.

Bible in Basic English

Put your life in the hands of the Lord; have faith in him and he will do it.

Darby Translation

Commit thy way unto Jehovah, and rely upon him: he will bring it to pass;

Julia Smith Translation

Roll thy way upon Jehovah, and trust upon him, and he will work.

King James 2000

Commit your way unto the LORD; trust also in him; and he shall bring it to pass.

Modern King James verseion

Roll your way on Jehovah; trust also in Him, and He will work.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Commit thy way unto the LORD, set thy hope in him, and he shall bring it to pass.

NET Bible

Commit your future to the Lord! Trust in him, and he will act on your behalf.

New Heart English Bible

Commit your way to the LORD. Trust also in him, and he will act.

The Emphasized Bible

Roll on Yahweh thy way, Trust also in him, and, he, will effectually work:

Webster

Commit thy way to the LORD; trust also in him; and he will bring it to pass.

World English Bible

Commit your way to Yahweh. Trust also in him, and he will do this:

Youngs Literal Translation

Roll on Jehovah thy way, And trust upon Him, and He worketh,

Devotionals

Devotionals about Psalm 37:5

Images Psalm 37:5

Prayers for Psalm 37:5

Context Readings

Instruction In Wisdom

4 Take pleasure in Yahweh as well, and he will give to you the requests of your heart. 5 {Commit to} Yahweh your way; Trust also on him and he will act. 6 Then he will bring forth your righteousness like the light, and your justice like the noonday.

Cross References

Psalm 55:22

Cast your burden on Yahweh, and he will sustain you. He will never allow the righteous to be moved.

Proverbs 16:3

Commit your work to Yahweh, and your plans will be established.

1 Peter 5:7

casting all your cares on him, because {he cares} for you.

Philippians 4:6-7

Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God.

Psalm 22:8

"{He trusts Yahweh}. Let him rescue him. Let him deliver him because he delights in him."

Job 22:28

And you will decide on a matter, and it will be established for you, and light will shine on your ways.

Ecclesiastes 9:1

So all this I laid to my heart, and I concluded that the righteous and the wise, as well as their deeds, [are] in the hand of God. So no one knows anything that will [come] to them, whether [it will be] love or hatred.

Lamentations 3:37

{Who can speak} and it will happen [if] the Lord has not commanded [it]?

Matthew 6:25

"For this [reason] I say to you, do not be anxious for your life, what you will eat, and not for your body, what you will wear. Is your life not more than food and your body [more than] clothing?

Luke 12:22

And he said to his disciples, "For this [reason] I tell you, do not be anxious for [your] life, what you will eat, or for [your] body, what you will wear.

Luke 12:29-30

And you, do not consider what you will eat and what you will drink, and do not be anxious.

James 4:15

Instead you should say, "If the Lord wills, we will live and do this or that."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain