Parallel Verses

New American Standard Bible

Yes, I am like a man who does not hear,
And in whose mouth are no arguments.

King James Version

Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.

Holman Bible

I am like a man who does not hear
and has no arguments in his mouth.

International Standard Version

Indeed, I have become like a man who hears nothing, and in whose mouth there is no rebuke.

A Conservative Version

Yea, I am as a man who hears not, and in whose mouth are no reproofs.

American Standard Version

Yea, I am as a man that heareth not, And in whose mouth are no reproofs.

Amplified


Yes, I am like a man who does not hear,
In whose mouth are no arguments.

Darby Translation

Yea, I am as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.

Julia Smith Translation

And I, as deaf, shall not hear; and as dumb, he will not open his mouth.

King James 2000

Thus I was as a man that hears not, and in whose mouth are no reproofs.

Lexham Expanded Bible

And [so] I am like a man who hears not, and in whose mouth there are no retorts.

Modern King James verseion

And I am as a man who hears not, and in whose mouth are no reproofs.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am become as a man that heareth not: and that can make no resistance with his mouth.

NET Bible

I am like a man who cannot hear and is incapable of arguing his defense.

New Heart English Bible

Yes, I am as a man who doesn't hear, in whose mouth are no reproofs.

The Emphasized Bible

Thus have I become as a man who cannot hear, in whose mouth are no arguments:

Webster

Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.

World English Bible

Yes, I am as a man who doesn't hear, in whose mouth are no reproofs.

Youngs Literal Translation

Yea, I am as a man who heareth not, And in his mouth are no reproofs.

Topics

References

Fausets

Context Readings

Prayer Of A Suffering Sinner

13 But I am like some one deaf and speechless. 14 Yes, I am like a man who does not hear,
And in whose mouth are no arguments.
15 I wait with hope for you, O Jehovah. You will answer, O Jehovah, my God.

Cross References

Amos 5:13

The prudent will keep silent for it is an evil time.

Micah 7:5

Do not put your faith in your neighbor. Do not trust a friend! Guard your lips from her who lies in your bosom (is your intimate companion).

Mark 15:3-5

The chief priests accused him of many things.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible