Parallel Verses

World English Bible

"Surely every man walks like a shadow. Surely they busy themselves in vain. He heaps up, and doesn't know who shall gather.

New American Standard Bible

“Surely every man walks about as a phantom;
Surely they make an uproar for nothing;
He amasses riches and does not know who will gather them.

King James Version

Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.

Holman Bible

“Certainly, man walks about like a mere shadow.
Indeed, they frantically rush around in vain,
gathering possessions
without knowing who will get them.

International Standard Version

In fact, people walk around as shadows. Surely, they busy themselves for nothing, heaping up possessions but not knowing who will get them.

A Conservative Version

Surely every man walks in a shadow. Surely they are disquieted in vain. He heaps up, and knows not who shall gather them.

American Standard Version

Surely every man walketh in a vain show; Surely they are disquieted in vain: He heapeth up riches , and knoweth not who shall gather them.

Amplified


“Surely every man walks around like a shadow [in a charade];
Surely they make an uproar for nothing;
Each one builds up riches, not knowing who will receive them.

Bible in Basic English

Truly, every man goes on his way like an image; he is troubled for no purpose: he makes a great store of wealth, and has no knowledge of who will get it.

Darby Translation

Verily, man walketh in a vain show; verily they are disquieted in vain; he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.

Julia Smith Translation

Surely in a shadow a man will go about: surely they will be disquieted in vain: he will store up, and he knew not who shall gather them.

King James 2000

Surely every man walks in a vain show: surely they are in turmoil in vain: he heaps up riches, and knows not who shall gather them.

Lexham Expanded Bible

Surely a man walks about as a [mere] {shadow}; surely in vain they bustle about. He heaps up [possessions] but does not know who [will] gather them [in].

Modern King James verseion

Surely a man walks about like a shadow! Surely they are in an uproar in vain. He heaps up, and does not know who shall gather them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea every man walketh as it were a shadow, and disquieteth himself in vain: he heapeth up riches, and cannot tell who shall gather them.

NET Bible

Surely people go through life as mere ghosts. Surely they accumulate worthless wealth without knowing who will eventually haul it away."

New Heart English Bible

"Surely every man walks like a shadow. Surely they busy themselves in vain. He heaps up, and doesn't know who shall gather.

The Emphasized Bible

Surely as a shadow, doth every man wander, Surely in vain, do they bustle about, he heapeth things up, and knoweth not who shall gather them in.

Webster

Surely every man walketh in a vain show: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.

Youngs Literal Translation

Only, in an image doth each walk habitually, Only, in vain, they are disquieted, He heapeth up and knoweth not who gathereth them.

References

Fausets

Context Readings

The Fleeting Nature Of Life

5 Behold, you have made my days handbreadths. My lifetime is as nothing before you. Surely every man stands as a breath." Selah. 6 "Surely every man walks like a shadow. Surely they busy themselves in vain. He heaps up, and doesn't know who shall gather. 7 Now, Lord, what do I wait for? My hope is in you.


Cross References

Ecclesiastes 2:26

For to the man who pleases him, God gives wisdom, knowledge, and joy; but to the sinner he gives travail, to gather and to heap up, that he may give to him who pleases God. This also is vanity and a chasing after wind.

Luke 12:20-21

"But God said to him, 'You foolish one, tonight your soul is required of you. The things which you have prepared -- whose will they be?'

1 Corinthians 7:31

and those who use the world, as not using it to the fullest. For the mode of this world passes away.

Job 27:16-17

Though he heap up silver as the dust, and prepare clothing as the clay;

Ecclesiastes 5:14

Those riches perish by misfortune, and if he has fathered a son, there is nothing in his hand.

James 4:14

Whereas you don't know what your life will be like tomorrow. For what is your life? For you are a vapor, that appears for a little time, and then vanishes away.

Psalm 49:10-11

For he sees that wise men die; likewise the fool and the senseless perish, and leave their wealth to others.

Psalm 127:2

It is vain for you to rise up early, to stay up late, eating the bread of toil; for he gives sleep to his loved ones.

Proverbs 13:22

A good man leaves an inheritance to his children's children, but the wealth of the sinner is stored for the righteous.

Proverbs 23:5

Why do you set your eyes on that which is not? For it certainly sprouts wings like an eagle and flies in the sky.

Proverbs 27:24

for riches are not forever, nor does even the crown endure to all generations.

Ecclesiastes 1:14

I have seen all the works that are done under the sun; and behold, all is vanity and a chasing after wind.

Ecclesiastes 2:8

I also gathered silver and gold for myself, and the treasure of kings and of the provinces. I got myself male and female singers, and the delights of the sons of men -- musical instruments, and that of all sorts.

Ecclesiastes 2:17-21

So I hated life, because the work that is worked under the sun was grievous to me; for all is vanity and a chasing after wind.

Ecclesiastes 4:7-8

Then I returned and saw vanity under the sun.

Ecclesiastes 6:11-12

For there are many words that create vanity. What does that profit man?

Ecclesiastes 12:8

"Vanity of vanities," says the Preacher. "All is vanity!"

Ecclesiastes 12:13

This is the end of the matter. All has been heard. Fear God, and keep his commandments; for this is the whole duty of man.

Isaiah 55:2

Why do you spend money for that which is not bread? and your labor for that which doesn't satisfy? listen diligently to me, and eat you that which is good, and let your soul delight itself in fatness.

Luke 10:40-42

But Martha was distracted with much serving, and she came up to him, and said, "Lord, don't you care that my sister left me to serve alone? Ask her therefore to help me."

Luke 12:29

Don't seek what you will eat or what you will drink; neither be anxious.

James 5:3

Your gold and your silver are corroded, and their corrosion will be for a testimony against you, and will eat your flesh like fire. You have laid up your treasure in the last days.

1 Peter 1:24

For, "All flesh is like grass, and all of man's glory like the flower in the grass. The grass withers, and its flower falls;

1 Peter 5:7

casting all your worries on him, because he cares for you.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain