Parallel Verses

World English Bible

I have not hidden your righteousness within my heart. I have declared your faithfulness and your salvation. I have not concealed your loving kindness and your truth from the great assembly.

New American Standard Bible

I have not hidden Your righteousness within my heart;
I have spoken of Your faithfulness and Your salvation;
I have not concealed Your lovingkindness and Your truth from the great congregation.

King James Version

I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.

Holman Bible

I did not hide Your righteousness in my heart;
I spoke about Your faithfulness and salvation;
I did not conceal Your constant love and truth
from the great assembly.

International Standard Version

I have not ignored your righteousness in my heart; instead, I have proclaimed your faithfulness and deliverance. I have not concealed your gracious love and truthfulness from the great congregation.

A Conservative Version

I have not hid thy righteousness within my heart. I have declared thy faithfulness and thy salvation. I have not concealed thy loving kindness and thy truth from the great assembly.

American Standard Version

I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation; I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great assembly.

Amplified


I have not concealed Your righteousness within my heart;
I have proclaimed Your faithfulness and Your salvation.
I have not concealed Your lovingkindness and Your truth from the great assembly.

Bible in Basic English

Your righteousness has not been folded away in my heart; I have made clear your true word and your salvation; I have not kept secret your mercy or your faith from the great meeting.

Darby Translation

I have not hidden thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy loving-kindness and thy truth from the great congregation.

Julia Smith Translation

I hid not thy justice within my heart; I said thy faithfulness and thy salvation: I hid not thy mercy and thy truth to the great convocation.

King James 2000

I have not hid your righteousness within my heart; I have declared your faithfulness and your salvation: I have not concealed your lovingkindness and your truth from the great congregation.

Lexham Expanded Bible

Your righteousness I have not hidden in the midst of my heart. I have spoken of your faithfulness and your salvation. I have not concealed your loyal love or your faithfulness from [the] great congregation.

Modern King James verseion

I have not hidden Your righteousness within my heart; I have declared Your faithfulness and Your salvation; I have not hidden Your loving-kindness and Your truth from the great congregation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have not hid thy righteousness within my heart; my talk hath been of thy truth, and of thy salvation.

NET Bible

I have not failed to tell about your justice; I spoke about your reliability and deliverance; I have not neglected to tell the great assembly about your loyal love and faithfulness.

New Heart English Bible

I have not hidden your righteousness within my heart. I have declared your faithfulness and your salvation. I have not concealed your loving kindness and your truth from the great assembly.

The Emphasized Bible

Thy righteousness, have I not hid in the midst of my heart, Thy faithfulness and thy salvation, have I spoken, I have not concealed thy lovingkindness and thy truthfulness from the great convocation.

Webster

I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy loving-kindness and thy truth from the great congregation.

Youngs Literal Translation

Thy righteousness I have not concealed In the midst of my heart, Thy faithfulness and Thy salvation I have told, I have not hidden Thy kindness and Thy truth, To the great assembly.

References

Fausets

Watsons

Context Readings

Thanksgiving And A Cry For Help

9 I have proclaimed glad news of righteousness in the great assembly. Behold, I will not seal my lips, Yahweh, you know. 10 I have not hidden your righteousness within my heart. I have declared your faithfulness and your salvation. I have not concealed your loving kindness and your truth from the great assembly. 11 Don't withhold your tender mercies from me, Yahweh. Let your loving kindness and your truth continually preserve me.


Cross References

Psalm 25:10

All the paths of Yahweh are loving kindness and truth to such as keep his covenant and his testimonies.

Psalm 34:6

This poor man cried, and Yahweh heard him, and saved him out of all his troubles.

Psalm 89:1

I will sing of the loving kindness of Yahweh forever. With my mouth, I will make known your faithfulness to all generations.

Isaiah 49:6

yes, he says, "It is too light a thing that you should be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give you for a light to the nations, that you may be my salvation to the end of the earth."

Ezekiel 2:7

You shall speak my words to them, whether they will hear, or whether they will forbear; for they are most rebellious.

Ezekiel 3:17-18

Son of man, I have made you a watchman to the house of Israel: therefore hear the word from my mouth, and give them warning from me.

Micah 7:20

You will give truth to Jacob, and mercy to Abraham, as you have sworn to our fathers from the days of old.

Luke 2:30-32

for my eyes have seen your salvation,

Luke 3:6

All flesh will see God's salvation.'"

John 1:17

For the law was given through Moses. Grace and truth were realized through Jesus Christ.

John 3:16-17

For God so loved the world, that he gave his one and only Son, that whoever believes in him should not perish, but have eternal life.

Acts 13:32-33

We bring you good news of the promise made to the fathers,

Acts 20:20-21

how I didn't shrink from declaring to you anything that was profitable, teaching you publicly and from house to house,

Acts 20:26-27

Therefore I testify to you this day that I am clean from the blood of all men,

Romans 1:16-17

For I am not ashamed of the Good News of Christ, for it is the power of God for salvation for everyone who believes; for the Jew first, and also for the Greek.

Romans 3:22-26

even the righteousness of God through faith in Jesus Christ to all and on all those who believe. For there is no distinction,

Romans 10:3

For being ignorant of God's righteousness, and seeking to establish their own righteousness, they didn't subject themselves to the righteousness of God.

Romans 10:9-10

that if you will confess with your mouth that Jesus is Lord, and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.

Romans 15:8-9

Now I say that Christ has been made a servant of the circumcision for the truth of God, that he might confirm the promises given to the fathers,

Philippians 3:9

and be found in him, not having a righteousness of my own, that which is of the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is from God by faith;

1 Thessalonians 1:8

For from you the word of the Lord has been declared, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith toward God has gone out; so that we need not to say anything.

1 Timothy 1:15

The saying is faithful and worthy of all acceptance, that Christ Jesus came into the world to save sinners; of whom I am chief.

Revelation 22:17

The Spirit and the bride say, "Come!" He who hears, let him say, "Come!" He who is thirsty, let him come. He who desires, let him take the water of life freely.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain