Parallel Verses

World English Bible

Don't withhold your tender mercies from me, Yahweh. Let your loving kindness and your truth continually preserve me.

New American Standard Bible

You, O Lord, will not withhold Your compassion from me;
Your lovingkindness and Your truth will continually preserve me.

King James Version

Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.

Holman Bible

Lord, do not withhold Your compassion from me;
Your constant love and truth will always guard me.

International Standard Version

LORD, do not withhold your mercy from me, for your gracious love and truthfulness will keep me safe continuously.

A Conservative Version

Withhold thou not thy tender mercies from me, O LORD. Let thy loving kindness and thy truth continually preserve me,

American Standard Version

Withhold not thou thy tender mercies from me, O Jehovah; Let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.

Amplified


Do not withhold Your compassion and tender mercy from me, O Lord;
Your lovingkindness and Your truth will continually preserve me.

Bible in Basic English

Take not away your gentle mercies from me, O Lord; let your mercy and your faith keep me safe for ever.

Darby Translation

Withhold not thou, Jehovah, thy tender mercies from me; let thy loving-kindness and thy truth continually preserve me.

Julia Smith Translation

Thou wilt not, O Jehovah, shut up thy compassions from me: thy mercy and thy truth shall always guard me.

King James 2000

Withhold not your tender mercies from me, O LORD: let your lovingkindness and your truth continually preserve me.

Lexham Expanded Bible

As for you, O Yahweh, do not withhold your mercies from me. Let your loyal love and your faithfulness continually preserve me.

Modern King James verseion

Do not withhold Your tender mercies from me, O Jehovah; let Your loving-kindness and Your truth always watch over me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Withdraw not thou thy mercy from me, O LORD, but let thy loving-kindness and thy truth always preserve me.

NET Bible

O Lord, you do not withhold your compassion from me. May your loyal love and faithfulness continually protect me!

New Heart English Bible

Do not withhold your tender mercies from me, LORD. Let your loving kindness and your truth continually preserve me.

The Emphasized Bible

Thou, O Yahweh, wilt not restrain thy compassions from me, Thy lovingkindness and thy truthfulness, shall continually watch over me.

Webster

Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy loving-kindness and thy truth continually preserve me.

Youngs Literal Translation

Thou, O Jehovah, restrainest not Thy mercies from me, Thy kindness and Thy truth do continually keep me.

References

Fausets

Context Readings

Thanksgiving And A Cry For Help

10 I have not hidden your righteousness within my heart. I have declared your faithfulness and your salvation. I have not concealed your loving kindness and your truth from the great assembly. 11 Don't withhold your tender mercies from me, Yahweh. Let your loving kindness and your truth continually preserve me. 12 For innumerable evils have surrounded me. My iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up. They are more than the hairs of my head. My heart has failed me.


Cross References

Psalm 43:3

Oh, send out your light and your truth. Let them lead me. Let them bring me to your holy hill, To your tents.

Psalm 57:3

He will send from heaven, and save me, he rebukes the one who is pursuing me. Selah. God will send out his loving kindness and his truth.

Psalm 61:7

He shall be enthroned in God's presence forever. Appoint your loving kindness and truth, that they may preserve him.

Proverbs 20:28

Love and faithfulness keep the king safe. His throne is sustained by love.

Psalm 23:6

Surely goodness and loving kindness shall follow me all the days of my life, and I will dwell in Yahweh's house forever. A Psalm by David.

Psalm 69:13

But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation.

Psalm 69:16

Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.

Psalm 85:10

Mercy and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other.

Hebrews 5:7

He, in the days of his flesh, having offered up prayers and petitions with strong crying and tears to him who was able to save him from death, and having been heard for his godly fear,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain