Parallel Verses

New American Standard Bible

I have not hidden Your righteousness within my heart; I have spoken of Your faithfulness and Your salvation; I have not concealed Your lovingkindness and Your truth from the great congregation.

King James Version

I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.

Holman Bible

I did not hide Your righteousness in my heart; I spoke about Your faithfulness and salvation; I did not conceal Your constant love and truth from the great assembly.

International Standard Version

I have not ignored your righteousness in my heart; instead, I have proclaimed your faithfulness and deliverance. I have not concealed your gracious love and truthfulness from the great congregation.

A Conservative Version

I have not hid thy righteousness within my heart. I have declared thy faithfulness and thy salvation. I have not concealed thy loving kindness and thy truth from the great assembly.

American Standard Version

I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation; I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great assembly.

Amplified

I have not concealed Your righteousness within my heart; I have proclaimed Your faithfulness and Your salvation. I have not hid away Your steadfast love and Your truth from the great assembly.

Bible in Basic English

Your righteousness has not been folded away in my heart; I have made clear your true word and your salvation; I have not kept secret your mercy or your faith from the great meeting.

Darby Translation

I have not hidden thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy loving-kindness and thy truth from the great congregation.

Jubilee 2000 Bible

I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy truth and thy salvation; I have not concealed thy mercy and thy truth from the great congregation.

Julia Smith Translation

I hid not thy justice within my heart; I said thy faithfulness and thy salvation: I hid not thy mercy and thy truth to the great convocation.

King James 2000

I have not hid your righteousness within my heart; I have declared your faithfulness and your salvation: I have not concealed your lovingkindness and your truth from the great congregation.

Lexham Expanded Bible

Your righteousness I have not hidden in the midst of my heart. I have spoken of your faithfulness and your salvation. I have not concealed your loyal love or your faithfulness from [the] great congregation.

Modern King James verseion

I have not hidden Your righteousness within my heart; I have declared Your faithfulness and Your salvation; I have not hidden Your loving-kindness and Your truth from the great congregation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have not hid thy righteousness within my heart; my talk hath been of thy truth, and of thy salvation.

NET Bible

I have not failed to tell about your justice; I spoke about your reliability and deliverance; I have not neglected to tell the great assembly about your loyal love and faithfulness.

New Heart English Bible

I have not hidden your righteousness within my heart. I have declared your faithfulness and your salvation. I have not concealed your loving kindness and your truth from the great assembly.

The Emphasized Bible

Thy righteousness, have I not hid in the midst of my heart, Thy faithfulness and thy salvation, have I spoken, I have not concealed thy lovingkindness and thy truthfulness from the great convocation.

Webster

I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy loving-kindness and thy truth from the great congregation.

World English Bible

I have not hidden your righteousness within my heart. I have declared your faithfulness and your salvation. I have not concealed your loving kindness and your truth from the great assembly.

Youngs Literal Translation

Thy righteousness I have not concealed In the midst of my heart, Thy faithfulness and Thy salvation I have told, I have not hidden Thy kindness and Thy truth, To the great assembly.

References

Fausets

Watsons

Context Readings

Thanksgiving And A Cry For Help

9 I have proclaimed glad tidings of righteousness in the great congregation; Behold, I will not restrain my lips, O LORD, You know. 10 I have not hidden Your righteousness within my heart; I have spoken of Your faithfulness and Your salvation; I have not concealed Your lovingkindness and Your truth from the great congregation. 11 You, O LORD, will not withhold Your compassion from me; Your lovingkindness and Your truth will continually preserve me.


Cross References

Psalm 25:10

All the paths of the LORD are lovingkindness and truth To those who keep His covenant and His testimonies.

Psalm 34:6

This poor man cried, and the LORD heard him And saved him out of all his troubles.

Psalm 89:1

I will sing of the lovingkindness of the LORD forever; To all generations I will make known Your faithfulness with my mouth.

Isaiah 49:6

He says, "It is too small a thing that You should be My Servant To raise up the tribes of Jacob and to restore the preserved ones of Israel; I will also make You a light of the nations So that My salvation may reach to the end of the earth."

Ezekiel 2:7

"But you shall speak My words to them whether they listen or not, for they are rebellious.

Ezekiel 3:17-18

"Son of man, I have appointed you a watchman to the house of Israel; whenever you hear a word from My mouth, warn them from Me.

Micah 7:20

You will give truth to Jacob And unchanging love to Abraham, Which You swore to our forefathers From the days of old.

Luke 2:30-32

For my eyes have seen Your salvation,

Luke 3:6

AND ALL FLESH WILL SEE THE SALVATION OF GOD.'"

John 1:17

For the Law was given through Moses; grace and truth were realized through Jesus Christ.

John 3:16-17

"For God so loved the world, that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him shall not perish, but have eternal life.

Acts 13:32-33

"And we preach to you the good news of the promise made to the fathers,

Acts 20:20-21

how I did not shrink from declaring to you anything that was profitable, and teaching you publicly and from house to house,

Acts 20:26-27

"Therefore, I testify to you this day that I am innocent of the blood of all men.

Romans 1:16-17

For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.

Romans 3:22-26

even the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all those who believe; for there is no distinction;

Romans 10:3

For not knowing about God's righteousness and seeking to establish their own, they did not subject themselves to the righteousness of God.

Romans 10:9-10

that if you confess with your mouth Jesus as Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved;

Romans 15:8-9

For I say that Christ has become a servant to the circumcision on behalf of the truth of God to confirm the promises given to the fathers,

Philippians 3:9

and may be found in Him, not having a righteousness of my own derived from the Law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which comes from God on the basis of faith,

1 Thessalonians 1:8

For the word of the Lord has sounded forth from you, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith toward God has gone forth, so that we have no need to say anything.

1 Timothy 1:15

It is a trustworthy statement, deserving full acceptance, that Christ Jesus came into the world to save sinners, among whom I am foremost of all.

Revelation 22:17

The Spirit and the bride say, "Come " And let the one who hears say, "Come " And let the one who is thirsty come; let the one who wishes take the water of life without cost.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org