Parallel Verses

NET Bible

Receiving sacrifices and offerings are not your primary concern. You make that quite clear to me! You do not ask for burnt sacrifices and sin offerings.

New American Standard Bible

Sacrifice and meal offering You have not desired;
My ears You have opened;
Burnt offering and sin offering You have not required.

King James Version

Sacrifice and offering thou didst not desire; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.

Holman Bible

You do not delight in sacrifice and offering;
You open my ears to listen.
You do not ask for a whole burnt offering or a sin offering.

International Standard Version

You take no delight in sacrifices and offerings you have prepared my ears to listen you require no burnt offerings or sacrifices for sin.

A Conservative Version

Sacrifice and offering thou did not desire, {but a body thou have prepared for me (LXX/NT)}. Whole burnt-offering and sacrifice for sin thou did not require.

American Standard Version

Sacrifice and offering thou hast no delight in; Mine ears hast thou opened: Burnt-offering and sin-offering hast thou not required.

Amplified


Sacrifice and meal offering You do not desire, nor do You delight in them;
You have opened my ears and given me the capacity to hear [and obey Your word];
Burnt offerings and sin offerings You do not require.

Bible in Basic English

You had no desire for offerings of beasts or fruits of the earth; ears you made for me: for burned offerings and sin offerings you made no request.

Darby Translation

Sacrifice and oblation thou didst not desire: ears hast thou prepared me. Burnt-offering and sin-offering hast thou not demanded;

Julia Smith Translation

Sacrifice and a gift thou didst not delight in; the ears thou didst pierce to me: burnt-offering and sin thou didst not ask.

King James 2000

Sacrifice and offering you did not desire; my ears have you opened: burnt offering and sin offering have you not required.

Lexham Expanded Bible

A sacrifice and offering you do not desire. {My ears you have opened}. Burnt offering and sin offering you have not demanded.

Modern King James verseion

Sacrifice and offering You did not desire; My ears You have opened; burnt offering and sin offering You have not asked.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Sacrifice and meat-offering thou wouldest not, but mine ears hast thou opened. Burnt-offerings and sacrifice for sin hast thou not required.

New Heart English Bible

Sacrifice and offering you did not desire, but a body you have prepared for me. You have not required burnt offering and sin offering.

The Emphasized Bible

Sacrifice and meal-offering, thou didst not delight in, Ears, didst thou pierce for me, - Ascending-sacrifice and sin-bearer, thou didst not ask:

Webster

Sacrifice and offering thou didst not desire; my ears hast thou opened: burnt-offering and sin-offering hast thou not required.

World English Bible

Sacrifice and offering you didn't desire. You have opened my ears. You have not required burnt offering and sin offering.

Youngs Literal Translation

Sacrifice and present Thou hast not desired, Ears Thou hast prepared for me, Burnt and sin-offering Thou hast not asked.

Context Readings

Thanksgiving And A Cry For Help

5 O Lord, my God, you have accomplished many things; you have done amazing things and carried out your purposes for us. No one can thwart you! I want to declare them and talk about them, but they are too numerous to recount! 6 Receiving sacrifices and offerings are not your primary concern. You make that quite clear to me! You do not ask for burnt sacrifices and sin offerings. 7 Then I say, "Look! I come! What is written in the scroll pertains to me.


Cross References

1 Samuel 15:22

Then Samuel said, "Does the Lord take pleasure in burnt offerings and sacrifices as much as he does in obedience? Certainly, obedience is better than sacrifice; paying attention is better than the fat of rams.

Psalm 51:16

Certainly you do not want a sacrifice, or else I would offer it; you do not desire a burnt sacrifice.

Isaiah 1:11

"Of what importance to me are your many sacrifices?" says the Lord. "I am stuffed with burnt sacrifices of rams and the fat from steers. The blood of bulls, lambs, and goats I do not want.

Job 33:16

Then he gives a revelation to people, and terrifies them with warnings,

Exodus 21:6

then his master must bring him to the judges, and he will bring him to the door or the doorposts, and his master will pierce his ear with an awl, and he shall serve him forever.

Psalm 50:8

I am not condemning you because of your sacrifices, or because of your burnt sacrifices that you continually offer me.

Isaiah 50:4-5

The sovereign Lord has given me the capacity to be his spokesman, so that I know how to help the weary. He wakes me up every morning; he makes me alert so I can listen attentively as disciples do.

Isaiah 66:3

The one who slaughters a bull also strikes down a man; the one who sacrifices a lamb also breaks a dog's neck; the one who presents an offering includes pig's blood with it; the one who offers incense also praises an idol. They have decided to behave this way; they enjoy these disgusting practices.

Jeremiah 7:21-23

The Lord said to the people of Judah, "The Lord God of Israel who rules over all says: 'You might as well go ahead and add the meat of your burnt offerings to that of the other sacrifices and eat it, too!

Hosea 6:6

For I delight in faithfulness, not simply in sacrifice; I delight in acknowledging God, not simply in whole burnt offerings.

Amos 5:22

Even if you offer me burnt and grain offerings, I will not be satisfied; I will not look with favor on your peace offerings of fattened calves.

Matthew 9:13

Go and learn what this saying means: 'I want mercy and not sacrifice.' For I did not come to call the righteous, but sinners."

Matthew 12:7

If you had known what this means: 'I want mercy and not sacrifice,' you would not have condemned the innocent.

Hebrews 10:5-12

So when he came into the world, he said, "Sacrifice and offering you did not desire, but a body you prepared for me.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain