Parallel Verses

NET Bible

Go and learn what this saying means: 'I want mercy and not sacrifice.' For I did not come to call the righteous, but sinners."

New American Standard Bible

But go and learn what this means: ‘I desire compassion, and not sacrifice,’ for I did not come to call the righteous, but sinners.”

King James Version

But go ye and learn what that meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance.

Holman Bible

Go and learn what this means: I desire mercy and not sacrifice. For I didn’t come to call the righteous, but sinners.”

International Standard Version

Go and learn what this means: "I want mercy and not sacrifice,' because I did not come to call righteous people, but sinners."

A Conservative Version

But after going, learn what this means, I desire mercy, and not sacrifice, for I came not to call the righteous, but sinners for repentance.

American Standard Version

But go ye and learn what this meaneth, I desire mercy, and not sacrifice, for I came not to call the righteous, but sinners.

Amplified

Go and learn what this [Scripture] means: ‘I desire compassion [for those in distress], and not [animal] sacrifice,’ for I did not come to call [to repentance] the [self-proclaimed] righteous [who see no need to change], but sinners [those who recognize their sin and actively seek forgiveness].”

An Understandable Version

Go and learn what this means: 'I desire mercy and not [only] sacrifice.' For I did not come to call righteous people [to be my followers] but sinners."

Anderson New Testament

But go and learn what this means: I desire mercy, and not sacrifice. For I came not to call righteous men, but sinners to repentance.

Bible in Basic English

But go and take to heart the sense of these words, My desire is for mercy, not offerings: for I have come not to get the upright, but sinners.

Common New Testament

But go and learn what this means: 'I desire mercy, and not sacrifice.' For I have not come to call the righteous, but sinners."

Daniel Mace New Testament

go then and learn the meaning of that expression, "I will have mercy and not sacrifice:" for I am not come to call saints, but sinners.

Darby Translation

But go and learn what that is I will have mercy and not sacrifice; for I have not come to call righteous men but sinners.

Godbey New Testament

But having gone, learned what this is, I wish mercy and not sacrifice: for I came not to call the righteous, but sinners to repentance.

Goodspeed New Testament

You must go and learn what the saying means, 'It is mercy, not sacrifice, that I care for.' I did not come to invite the pious but the irreligious."

John Wesley New Testament

But go ye and learn what that meaneth, I will have mercy and not sacrifice; for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance.

Julia Smith Translation

And having gone, learn what is this, I wish mercy, and not sacrifice: for I came not to call the just, but the sinful to repentance.

King James 2000

But go and learn what that means, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance.

Lexham Expanded Bible

But go [and] learn what it means, "I want mercy and not sacrifice." For I did not come to call the righteous, but sinners."

Modern King James verseion

But go and learn what this is, I will have mercy and not sacrifice. For I have not come to call the righteous, but sinners to repentance.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Go and learn, what that meaneth: 'I have pleasure in mercy, and not in offering.' For I am not come to call the righteous, but the sinners to repentance."

Moffatt New Testament

Go and learn the meaning of this word, I care for mercy not for sacrifice. For I have not come to call just men but sinners."

Montgomery New Testament

"But go and learn what this means, "It is mercy I desire, and not sacrifice; for I am come not to call just men, but sinners."

New Heart English Bible

But you go and learn what this means: 'I desire mercy, and not sacrifice,' for I came not to call the righteous, but sinners."

Noyes New Testament

But go ye and learn what this meaneth: "I desire mercy, and not sacrifice." For I came not to call righteous men, but sinners.

Sawyer New Testament

Go and learn what this means: I wish for mercy and not a sacrifice; for I came not to call the righteous, but sinners.

The Emphasized Bible

But go ye, and learn what this meaneth, - Mercy, I desire, and not, sacrifice; For I came, not to call the righteous, but sinners.

Thomas Haweis New Testament

Go then, and learn what is said, "I require mercy and not sacrifice:" for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance.

Twentieth Century New Testament

Go and learn what this means--'I desire mercy, and not sacrifice'; for I did not come to call the religious, but the outcast."

Webster

But go ye and learn what that meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance.

Weymouth New Testament

But go and learn what this means, 'It is mercy that I desire, not sacrifice'; for I did not come to appeal to the righteous, but to sinners."

Williams New Testament

Go, learn what this means, 'It is mercy and not sacrifice that I want.' It is not upright but sinful people that I have come to invite."

World English Bible

But you go and learn what this means: 'I desire mercy, and not sacrifice,' for I came not to call the righteous, but sinners to repentance."

Worrell New Testament

But, going, learn what this means: 'I desire mercy, and not sacrifice;' for I did not come to call the righteous, but sinners."

Worsley New Testament

"I desire mercy rather than sacrifice:" for I came not to call the righteous, but sinners, to repentance.

Youngs Literal Translation

but having gone, learn ye what is, Kindness I will, and not sacrifice, for I did not come to call righteous men, but sinners, to reformation.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

go ye and
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

μανθάνω 
manthano 
Usage: 20

τίς 
Tis 
Usage: 344

ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

I will have
θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

ἔλεος 
Eleos 
Usage: 25

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

not
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Usage: 1032

θυσία 
Thusia 
Usage: 26

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I am
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

to call
καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

the righteous
δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

ἁμαρτωλός 
Hamartolos 
Usage: 31

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Context Readings

Matthew Called To Follow Jesus

12 When Jesus heard this he said, "Those who are healthy don't need a physician, but those who are sick do. 13 Go and learn what this saying means: 'I want mercy and not sacrifice.' For I did not come to call the righteous, but sinners." 14 Then John's disciples came to Jesus and asked, "Why do we and the Pharisees fast often, but your disciples don't fast?"

Cross References

Hosea 6:6

For I delight in faithfulness, not simply in sacrifice; I delight in acknowledging God, not simply in whole burnt offerings.

Matthew 12:7

If you had known what this means: 'I want mercy and not sacrifice,' you would not have condemned the innocent.

Mark 2:17

When Jesus heard this he said to them, "Those who are healthy don't need a physician, but those who are sick do. I have not come to call the righteous, but sinners."

Micah 6:6-8

With what should I enter the Lord's presence? With what should I bow before the sovereign God? Should I enter his presence with burnt offerings, with year-old calves?

Matthew 3:2

"Repent, for the kingdom of heaven is near."

Luke 5:32

I have not come to call the righteous, but sinners to repentance."

Proverbs 21:3

To do righteousness and justice is more acceptable to the Lord than sacrifice.

Isaiah 55:6-7

Seek the Lord while he makes himself available; call to him while he is nearby!

Matthew 3:8

Therefore produce fruit that proves your repentance,

Matthew 4:17

From that time Jesus began to preach this message: "Repent, for the kingdom of heaven is near."

Matthew 11:20-21

Then Jesus began to criticize openly the cities in which he had done many of his miracles, because they did not repent.

Matthew 12:3

He said to them, "Haven't you read what David did when he and his companions were hungry --

Matthew 12:5

Or have you not read in the law that the priests in the temple desecrate the Sabbath and yet are not guilty?

Matthew 18:10-13

"See that you do not disdain one of these little ones. For I tell you that their angels in heaven always see the face of my Father in heaven.

Matthew 19:4

He answered, "Have you not read that from the beginning the Creator made them male and female,

Matthew 21:28-32

"What do you think? A man had two sons. He went to the first and said, 'Son, go and work in the vineyard today.'

Matthew 21:42

Jesus said to them, "Have you never read in the scriptures: 'The stone the builders rejected has become the cornerstone. This is from the Lord, and it is marvelous in our eyes'?

Matthew 22:31-32

Now as for the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God,

Mark 12:26

Now as for the dead being raised, have you not read in the book of Moses, in the passage about the bush, how God said to him, 'I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob'?

Luke 10:26

He said to him, "What is written in the law? How do you understand it?"

Luke 15:3-10

So Jesus told them this parable:

Luke 19:10

For the Son of Man came to seek and to save the lost."

Luke 24:47

and repentance for the forgiveness of sins would be proclaimed in his name to all nations, beginning from Jerusalem.

John 10:34

Jesus answered, "Is it not written in your law, 'I said, you are gods'?

Acts 2:38

Peter said to them, "Repent, and each one of you be baptized in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.

Acts 3:19

Therefore repent and turn back so that your sins may be wiped out,

Acts 5:31

God exalted him to his right hand as Leader and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins.

Acts 11:18

When they heard this, they ceased their objections and praised God, saying, "So then, God has granted the repentance that leads to life even to the Gentiles."

Acts 17:30-31

Therefore, although God has overlooked such times of ignorance, he now commands all people everywhere to repent,

Acts 20:21

testifying to both Jews and Greeks about repentance toward God and faith in our Lord Jesus.

Acts 26:18-20

to open their eyes so that they turn from darkness to light and from the power of Satan to God, so that they may receive forgiveness of sins and a share among those who are sanctified by faith in me.'

Romans 2:4-6

Or do you have contempt for the wealth of his kindness, forbearance, and patience, and yet do not know that God's kindness leads you to repentance?

Romans 3:10-24

just as it is written: "There is no one righteous, not even one,

1 Corinthians 6:9-11

Do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived! The sexually immoral, idolaters, adulterers, passive homosexual partners, practicing homosexuals,

1 Timothy 1:13-16

even though I was formerly a blasphemer and a persecutor, and an arrogant man. But I was treated with mercy because I acted ignorantly in unbelief,

2 Timothy 2:25-26

correcting opponents with gentleness. Perhaps God will grant them repentance and then knowledge of the truth

2 Peter 3:9

The Lord is not slow concerning his promise, as some regard slowness, but is being patient toward you, because he does not wish for any to perish but for all to come to repentance.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain