Parallel Verses

The Emphasized Bible

Yahweh, will sustain him upon the bed of sickness, All his couch, hast thou transformed in his disease.

New American Standard Bible

The Lord will sustain him upon his sickbed;
In his illness, You restore him to health.

King James Version

The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.

Holman Bible

The Lord will sustain him on his sickbed;
You will heal him on the bed where he lies.

International Standard Version

The LORD will uphold him even on his sickbed; you will transform his bed of illness into health.

A Conservative Version

LORD will support him upon the bed of languishing. Thou will make all his bed in his sickness.

American Standard Version

Jehovah will support him upon the couch of languishing: Thou makest all his bed in his sickness.

Amplified


The Lord will sustain and strengthen him on his sickbed;
In his illness, You will restore him to health.

Bible in Basic English

The Lord will be his support on his bed of pain: by you will all his grief be turned to strength.

Darby Translation

Jehovah will sustain him upon the bed of languishing: thou turnest all his bed in his sickness.

Julia Smith Translation

Jehovah will support him upon a bed of sickness: thou turnedst all his bed in his sickness.

King James 2000

The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: you will restore his bed in his sickness.

Lexham Expanded Bible

Yahweh sustains him on [his] sick bed. In his illness, you {restore to health}.

Modern King James verseion

Jehovah will hold him up on the bed of sickness; You will change all his bed in his illness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD shall refresh him, when he lieth sick upon his bed, yea thou makest his bed in all his sickness.

NET Bible

The Lord supports him on his sickbed; you completely heal him from his illness.

New Heart English Bible

The LORD will sustain him on his sickbed, and restore him from his bed of illness.

Webster

The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.

World English Bible

Yahweh will sustain him on his sickbed, and restore him from his bed of illness.

Youngs Literal Translation

Jehovah supporteth on a couch of sickness, All his bed Thou hast turned in his weakness.

References

American

Easton

Bed

Context Readings

Victory In Spite Of Betrayal

2 Yahweh, will preserve him and keep him alive, And he shall be pronounced happy in the land, Do not then give him up at the desire of his enemies! 3 Yahweh, will sustain him upon the bed of sickness, All his couch, hast thou transformed in his disease. 4 I, said - O Yahweh, show me favour, heal thou my soul, for I have sinned against thee:


Cross References

2 Kings 1:6

And they said unto him - A man, came up to meet us, and said unto us - Go, return unto the king who sent you, and ye shall say unto him, Thus, saith Yahweh - Is it, because there is no God in Israel, that, thou, art sending to enquire of Baalzebub, god of Ekron? Therefore, from the bed whereunto thou hast gone up, shalt thou not come down, for thou shalt, surely die.

2 Kings 1:16

and said unto him - Thus, saith Yahweh - For that thou didst send messengers to enquire of Baalzebub, god of Ekron, was it because there was no God in Israel, for whose word thou couldst enquire? Therefore, from the bed whereunto thou hast gone up, shalt thou not come down, for thou shalt, surely die.

2 Kings 20:5-6

Return, and thou shalt say unto Hezekiah the leader of my people - Thus, saith Yahweh, God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears, - Behold me! about to heal thee, On the third day, shalt thou go up unto the house of Yahweh;

Psalm 73:26

Failed have my flesh and my heart, The rock of my heart - and my portion, is God unto times age-abiding.

2 Corinthians 4:16-17

Wherefore we faint not, but, even if, our outer man, is decaying, nevertheless, our inner man , is renewing day by day.

Philippians 2:26-27

Since he hath been longing to see, you all, and hath been in great distress, because ye had heard he was sick; -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain