Parallel Verses

The Emphasized Bible

Failed have my flesh and my heart, The rock of my heart - and my portion, is God unto times age-abiding.

New American Standard Bible

My flesh and my heart may fail,
But God is the strength of my heart and my portion forever.

King James Version

My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.

Holman Bible

My flesh and my heart may fail,
but God is the strength of my heart,
my portion forever.

International Standard Version

My body and mind may fail, but God is my strength and my portion forever.

A Conservative Version

My flesh and my heart fails, [but] God is the strength of my heart and my portion forever.

American Standard Version

My flesh and my heart faileth; But God is the strength of my heart and my portion for ever.

Amplified


My flesh and my heart may fail,
But God is the rock and strength of my heart and my portion forever.

Bible in Basic English

My flesh and my heart are wasting away: but God is the Rock of my heart and my eternal heritage.

Darby Translation

My flesh and my heart faileth: God is the rock of my heart and my portion for ever.

Julia Smith Translation

My flesh failed and my heart: the rock of my heart and my portion is God forever.

King James 2000

My flesh and my heart fails: but God is the strength of my heart, and my portion forever.

Lexham Expanded Bible

My flesh and heart failed, [but] God [is] the {strength} of my heart and my reward forever.

Modern King James verseion

My flesh and my heart fail; but God is the strength of my heart, and my part forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My flesh and my heart faileth; but God is the strength of my heart, and my portion forever.

NET Bible

My flesh and my heart may grow weak, but God always protects my heart and gives me stability.

New Heart English Bible

My flesh and my heart fails, but God is the strength of my heart and my portion forever.

Webster

My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.

World English Bible

My flesh and my heart fails, but God is the strength of my heart and my portion forever.

Youngs Literal Translation

Consumed hath been my flesh and my heart, The rock of my heart and my portion is God to the age.

References

Hastings

Images Psalm 73:26

Context Readings

God's Ways Vindicated

25 Whom have I in the heavens? And, compared with thee, there is nothing I desire on earth. 26 Failed have my flesh and my heart, The rock of my heart - and my portion, is God unto times age-abiding. 27 For lo! they who are far from thee, shall perish, Thou hast put an end to every one who wandered unchastely from thee.


Cross References

Psalm 84:2

My soul, longeth - yea even languisheth - for the courts of Yahweh, - My heart and my flesh, shout aloud for a Living GOD.

Psalm 18:2

Yahweh, was my mountain crag and my stronghold, and my deliverer: My GOD, was my rock, I sought refuge in him, My shield, and my horn of salvation, my high tower.

Psalm 40:12

For there have closed in upon me, misfortunes beyond number, Mine iniquities have overtaken me, and I cannot see, They have become more than the hairs of my head, And, my courage, hath forsaken me!

Job 13:15

Lo! he may slay me, yet , for him, will I wait, - Nevertheless, my ways - unto his face, will I show to be right:

Psalm 16:5-6

Yahweh, is mine allotted portion and my cup, Thou, art maintaining my lot.

Psalm 27:14

Wait thou for Yahweh, - Be strong, and let thy heart be bold, Wait, then, for Yahweh!

Psalm 63:1

O God, my GOD, thou art, Earnestly do I desire thee, - My soul thirsteth for thee, My flesh fainteth for thee, In a land - dry, and weary for want of water, -

Psalm 119:57

[HETH] My portion, is Yahweh, I have promised that I would keep thy words.

Psalm 119:81-82

[KAPH] My soul, hath languished for thy salvation, For thy word, have I hoped.

Psalm 138:3

In the day I cried unto thee, then didst thou answer me, and didst excite me, in my soul, mightily.

Psalm 142:5

I have made outcry unto thee, O Yahweh, - I have said, Thou, art my refuge, my portion, in the land of the living.

Isaiah 40:29-31

Giving to him that fainteth, strength, And to him that hath no vigour, he causeth, power to abound?

Lamentations 3:24

My portion, is Yahweh, saith my soul, For this cause, will I wait for him.

2 Corinthians 4:8-10

On every side, pressed hard, but not hemmed in, without a way, but not without a by-way,

2 Corinthians 4:16-18

Wherefore we faint not, but, even if, our outer man, is decaying, nevertheless, our inner man , is renewing day by day.

2 Corinthians 12:9-10

And at once he said unto me - Sufficient for thee, is my favour, for, my power, in weakness, is made complete. Most gladly, therefore, will I rather boast in my weaknesses, that the power of Christ may spread a tent over me.

Philippians 1:21

For, unto me - living, is Christ, and, dying, gain.

2 Timothy 4:6-8

For, I, already, am being poured out as a drink-offering, and, the season of my release, is at hand, -

2 Peter 1:14

Knowing that, speedy, is the putting off of my tent - even as, our Lord Jesus Christ also, made clear to me:

Revelation 21:3-4

And I heard a loud voice out of the throne, saying - Lo! the tent of God, is with men, and he will tabernacle with them, and, they, shall be, his peoples, and, he, shall be, God with them;

Revelation 21:7

He that overcometh, shall inherit these things, - And I will be, to him, a God, and, he, shall be, to me, a son;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain