Parallel Verses

The Emphasized Bible

By day, will Yahweh command his lovingkindness, And, in the night, shall His song be with me, My prayer be to the GOD of my life.

New American Standard Bible

The Lord will command His lovingkindness in the daytime;
And His song will be with me in the night,
A prayer to the God of my life.

King James Version

Yet the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.

Holman Bible

The Lord will send His faithful love by day;
His song will be with me in the night—
a prayer to the God of my life.

International Standard Version

By day the LORD will command his gracious love, and by night his song is with me a prayer to the God of my life.

A Conservative Version

[Yet] LORD will command his loving kindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, [even] a prayer to the God of my life.

American Standard Version

Yet Jehovah will command his lovingkindness in the day-time; And in the night his song shall be with me, Even a prayer unto the God of my life.

Amplified


Yet the Lord will command His lovingkindness in the daytime,
And in the night His song will be with me,
A prayer to the God of my life.

Bible in Basic English

But the Lord will send his mercy in the daytime, and in the night his song will be with me, a prayer to the God of my life.

Darby Translation

In the day-time will Jehovah command his loving-kindness, and in the night his song shall be with me, a prayer unto the God of my life.

Julia Smith Translation

The day Jehovah will command his mercy, and in the night the song with me; the prayer to the God of my life.

King James 2000

Yet the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.

Lexham Expanded Bible

By day Yahweh commands his loyal love, and in the night his song [is] with me, a prayer to the God of my life.

Modern King James verseion

Jehovah will command His loving-kindness in the daytime, and in the night His song shall be with me, my prayer to the God of my life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD hath granted his loving-kindness in the daytime; and in the night-season did I sing of him, and made my prayer unto the God of my life.

NET Bible

By day the Lord decrees his loyal love, and by night he gives me a song, a prayer to the living God.

New Heart English Bible

The LORD will command his loving kindness in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the God of my life.

Webster

Yet the LORD will command his loving-kindness in the day-time, and in the night his song shall be with me, and my prayer to the God of my life.

World English Bible

Yahweh will command his loving kindness in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the God of my life.

Youngs Literal Translation

By day Jehovah commandeth His kindness, And by night a song is with me, A prayer to the God of my life.

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Why Are You Cast Down, O My Soul?

7 Roaring deep unto roaring deep, is calling, at the voice of thy cataracts, All thy breakers and thy rolling waves, over me, have passed. 8 By day, will Yahweh command his lovingkindness, And, in the night, shall His song be with me, My prayer be to the GOD of my life. 9 I will say onto GOD, - my rock, Wherefore hast thou forgotten me? Wherefore in gloom should I go, because of oppression by the enemy?


Cross References

Job 35:10

But none saith - Where is GOD my maker, Who giveth songs in the night;

Psalm 63:6

Should I call thee to mind upon my conch, In the watches of the night, would I breathe soft speech of thee.

Psalm 149:5

Let the men of lovingkindness exult as they glory, Let them shout aloud upon their beds:

Psalm 44:4

Thou thyself, art my king, O God, Command thou the victories of Jacob.

Psalm 133:3

Like the dew of Hermon, which descended upon the mountains of Zion, - for, there, did Yahweh command the blessing, Life, unto times age-abiding?

Leviticus 25:21

Therefore will I command my blessing upon you, in the sixth year, - and it shall make the increase of three years;

Deuteronomy 28:8

Yahweh will command to be with thee the blessing, in thy storehouses and in all whereunto thou settest thy hand, - and will bless thee in the land which Yahweh thy God is giving unto thee:

Psalm 16:7

I will bless Yahweh, who hath counselled me, - Surely, by night, shall mine impulses admonish me.

Psalm 27:1

Yahweh, is my light and my salvation, Of whom shall I be afraid? Yahweh, is the refuge of my life, Of whom shall I be in dread?

Psalm 32:7

Thou, art a hiding-place for me, From distress, wilt thou preserve me, - With shouts of deliverance, wilt thou compass me about. Selah.

Psalm 57:3

He will send out of heaven, that he may save me, He who is panting for me, hath reproached. Selah.God will send out his lovingkindness and his faithfulness.

Psalm 77:6

I remember my song in the night, - With my own heart, I commune, And my spirit, maketh search: -

Isaiah 30:29

A song, shall ye have, As in the night of hallowing a festival, - And gladness of heart, As when one goeth with the flute to enter Into the mountain of Yahweh Unto the Rock of Israel.

Matthew 8:8

But the centurion, answering, said, Lord! I am of no consideration, that, under my roof, thou shouldest enter, - but, only say with a word, and healed shall be my servant.

Acts 16:25

And, at midnight, Paul and Silas, being at prayer, began singing praise unto God; and the prisoners unto them, did hearken.

Colossians 3:3

For ye have died, and, your life, is hid, together with the Christ, in God, -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain