Parallel Verses
New American Standard Bible
Why do I go
King James Version
For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
Holman Bible
For You are the God of my refuge.
Why have You rejected me?
Why must I go about in sorrow
because of the enemy’s oppression?
International Standard Version
Since you are the God who strengthens me, why have you forsaken me? Why do I go around mourning under the enemy's oppression?"
A Conservative Version
For thou are the God of my strength. Why have thou cast me off? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
American Standard Version
For thou art the God of my strength; why hast thou cast me off? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?
Amplified
For You are the God of my strength [my stronghold—in whom I take refuge]; why have You rejected me?
Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
Bible in Basic English
You are the God of my strength; why have you put me from you? why do I go in sorrow because of the attacks of my haters?
Darby Translation
For thou art the God of my strength: why hast thou cast me off? why go I about mourning because of the oppression of the enemy?
Julia Smith Translation
For thou the God of my strength: why didst thou reject me? wherefore darkened shall I go about for the oppression of the enemy?
King James 2000
For you are the God of my strength: why do you cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
Lexham Expanded Bible
because you [are] the God of my refuge. Why have you rejected me? Why must I go about mourning because of [the] oppression of [the] enemy?
Modern King James verseion
For You are the God of my strength; why do You cast me off? Why do I go mourning under the affliction of the enemy?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For thou art the God of my strength; why hast thou put me from thee? And why go I so heavily, while the enemy oppresseth me?
NET Bible
For you are the God who shelters me. Why do you reject me? Why must I walk around mourning because my enemies oppress me?
New Heart English Bible
For you are the God of my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
The Emphasized Bible
For, thou, art my defending God - Wherefore hast thou rejected me? Wherefore in gloom should I wander, because of the oppression of an enemy?
Webster
For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
World English Bible
For you are the God of my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
Youngs Literal Translation
For thou art the God of my strength. Why hast Thou cast me off? Why mourning do I go up and down, In the oppression of an enemy?
Interlinear
'elohiym
Zanach
Word Count of 20 Translations in Psalm 43:2
Verse Info
Context Readings
A Prayer For Rescue
1
Vindicate me, O God, and defend my cause against an ungodly people, from the deceitful and unjust man deliver me!
2
Why do I go
Cross References
Psalm 42:9
I say to God, my rock: "Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"
Psalm 28:7
The LORD is my strength and my shield; in him my heart trusts, and I am helped; my heart exults, and with my song I give thanks to him.
Psalm 44:9
But you have rejected us and disgraced us and have not gone out with our armies.
Exodus 15:2
The LORD is my strength and my song, and he has become my salvation; this is my God, and I will praise him, my father's God, and I will exalt him.
1 Chronicles 28:9
"And you, Solomon my son, know the God of your father and serve him with a whole heart and with a willing mind, for the LORD searches all hearts and understands every plan and thought. If you seek him, he will be found by you, but if you forsake him, he will cast you off forever.
Psalm 31:4
you take me out of the net they have hidden for me, for you are my refuge.
Psalm 71:9
Do not cast me off in the time of old age; forsake me not when my strength is spent.
Psalm 77:7
"Will the Lord spurn forever, and never again be favorable?
Psalm 94:14
For the LORD will not forsake his people; he will not abandon his heritage;
Psalm 140:7
O LORD, my Lord, the strength of my salvation, you have covered my head in the day of battle.
Isaiah 40:31
but they who wait for the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings like eagles; they shall run and not be weary; they shall walk and not faint.
Isaiah 45:24
"Only in the LORD, it shall be said of me, are righteousness and strength; to him shall come and be ashamed all who were incensed against him.
Zechariah 10:12
I will make them strong in the LORD, and they shall walk in his name," declares the LORD.
Ephesians 6:10
Finally, be strong in the Lord and in the strength of his might.
Philippians 4:13
I can do all things through him who strengthens me.