Parallel Verses

American Standard Version

Thou makest us to turn back from the adversary; And they that hate us take spoil for themselves.

New American Standard Bible

You cause us to turn back from the adversary;
And those who hate us have taken spoil for themselves.

King James Version

Thou makest us to turn back from the enemy: and they which hate us spoil for themselves.

Holman Bible

You make us retreat from the foe,
and those who hate us
have taken plunder for themselves.

International Standard Version

You made us retreat from our oppressors. Our enemies ransacked us.

A Conservative Version

Thou make us to turn back from the adversary. And those who hate us take spoil for themselves.

Amplified


You make us turn back from the enemy,
And those who hate us have taken spoil for themselves.

Bible in Basic English

Because of this we are turned back by the attacker: those who have hate for us take our goods for themselves.

Darby Translation

Thou hast made us to turn back from the adversary, and they that hate us spoil for themselves;

Julia Smith Translation

Thou wilt turn us back from the enemy: and those hating us spoiled for themselves.

King James 2000

You make us to turn back from the enemy: and they who hate us take spoil for themselves.

Lexham Expanded Bible

You have caused us to pull back from [the] enemy, and [so] those who hate us have plundered for themselves.

Modern King James verseion

You make us turn back from the adversary; and our haters plunder for themselves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou makest us to turn our backs upon our enemies, so that they which hate us spoil our goods.

NET Bible

You made us retreat from the enemy. Those who hate us take whatever they want from us.

New Heart English Bible

You make us turn back from the adversary. Those who hate us take spoil for themselves.

The Emphasized Bible

Thou sufferest us to turn back from the adversary, And, they who hate us, have plundered at will:

Webster

Thou makest us to turn back from the enemy: and they who hate us plunder for themselves.

World English Bible

You make us turn back from the adversary. Those who hate us take spoil for themselves.

Youngs Literal Translation

Thou causest us to turn backward from an adversary, And those hating us, Have spoiled for themselves.

Topics

Verse Info

Context Readings

Israel's Complaint

9 But now thou hast cast us off, and brought us to dishonor, And goest not forth with our hosts. 10 Thou makest us to turn back from the adversary; And they that hate us take spoil for themselves. 11 Thou hast made us like sheep appointed for food, And hast scattered us among the nations.

Cross References

Leviticus 26:17

And I will set my face against you, and ye shall be smitten before your enemies: they that hate you shall rule over you; and ye shall flee when none pursueth you.

Joshua 7:8

Oh, Lord, what shall I say, after that Israel hath turned their backs before their enemies!

Joshua 7:12

Therefore the children of Israel cannot stand before their enemies; they turn their backs before their enemies, because they are become accursed: I will not be with you any more, except ye destroy the devoted thing from among you.

Psalm 89:41

All that pass by the way rob him: He is become a reproach to his neighbors.

Deuteronomy 28:25

Jehovah will cause thee to be smitten before thine enemies; thou shalt go out one way against them, and shalt flee seven ways before them: and thou shalt be tossed to and from among all the kingdoms of the earth.

Leviticus 26:14

But if ye will not hearken unto me, and will not do all these commandments;

Leviticus 26:36-37

And as for them that are left of you, I will send a faintness into their heart in the lands of their enemies: and the sound of a driven leaf shall chase them; and they shall flee, as one fleeth from the sword; and they shall fall when none pursueth.

1 Samuel 4:17

And he that brought the tidings answered and said, Israel is fled before the Philistines, and there hath been also a great slaughter among the people, and thy two sons also, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God is taken.

1 Samuel 31:1-7

Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa.

Isaiah 10:6

I will send him against a profane nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.

Isaiah 10:14

and my hand hath found as a nest the riches of the peoples; and as one gathereth eggs that are forsaken, have I gathered all the earth: and there was none that moved the wing, or that opened the mouth, or chirped.

Jeremiah 15:13

Thy substance and thy treasures will I give for a spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.

Jeremiah 20:8

For as often as I speak, I cry out; I cry, Violence and destruction! because the word of Jehovah is made a reproach unto me, and a derision, all the day.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain