Parallel Verses

The Emphasized Bible

Would not, God, have searched into this, Seeing that, he, knoweth the secrets of the heart?

New American Standard Bible

Would not God find this out?
For He knows the secrets of the heart.

King James Version

Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.

Holman Bible

wouldn’t God have found this out,
since He knows the secrets of the heart?

International Standard Version

wouldn't God find out since he knows the secrets of the heart?

A Conservative Version

will not God search this out? For he knows the secrets of the heart.

American Standard Version

Will not God search this out? For he knoweth the secrets of the heart.

Amplified


Would not God discover this?
For He knows the secrets of the heart.

Bible in Basic English

Will not God make search for it? for he sees the secrets of the heart.

Darby Translation

Would not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.

Julia Smith Translation

Will not God search this out? for he knew the secrets of the heart

King James 2000

Shall not God search this out? for he knows the secrets of the heart.

Lexham Expanded Bible

would not God discover this, for he knows [the] secrets of [the] heart?

Modern King James verseion

shall not God search this out? For He knows the secrets of the heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

should not God find it out? For he knoweth the very secrets of the heart.

NET Bible

would not God discover it, for he knows one's thoughts?

New Heart English Bible

won't God search this out? For he knows the secrets of the heart.

Webster

Will not God search out this? for he knoweth the secrets of the heart.

World English Bible

won't God search this out? For he knows the secrets of the heart.

Youngs Literal Translation

Doth not God search out this? For He knoweth the secrets of the heart.

Context Readings

Israel's Complaint

20 If we had forgotten the Name of our God, And had spread forth our hands unto the GOD of the foreigner, 21 Would not, God, have searched into this, Seeing that, he, knoweth the secrets of the heart? 22 Surely, for thy sake, have we been slain all the day, We have been accounted as sheep for slaughter.


Cross References

Jeremiah 17:10

I - Yahweh, Searching the heart, Testing the affections; And giving to every man According to his way, According to the fruit of his doings.

Job 31:4

Would, he, not see my ways? and of all my steps, take account?

Job 31:14

What then could I have done when GOD rose up? And, when he visited, what could I have answered him?

Job 34:21-22

For, his eyes, are on the ways of a man, and, all his footsteps, he beholdeth, -

Joshua 22:22-23

El-Elohim-Yahweh, El-Elohim-Yahweh, he knoweth, and, Israel, he, shall know, - if in rebellion, or if in treachery, against Yahweh, do not save us this day:

Psalm 139:1-24

O Yahweh! thou hast searched me, and observed:

Ecclesiastes 12:14

For, every work, will God bring into judgment, with every hidden thing, - whether good, or evil.

Jeremiah 23:24

Can any hide himself in secret places that I, shall not see him? Demandeth Yahweh, - The heavens and the earth, do I not fill? Demandeth Yahweh.

Romans 2:16

In the day on which God judgeth the secrets of men according to my glad-message through Christ Jesus.

1 Corinthians 4:5

So then, not before the fitting time, be judging anything, - until the Lord shall come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and, then, the praise shall come to each one, from God.

Hebrews 4:12-13

For, living, is the word of God, and, energetic, and more cutting than any knife with two edges, and penetrating as far as a dividing asunder of soul and spirit, of joints also, and marrow, and able to judge the impulses and designs of the heart;

Revelation 2:23

and, her children, will I slay with death; - and all the assemblies shall get to know, that, I, am he that searcheth reins and hearts, and will give unto you, each one, according to your works.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain