Parallel Verses

The Emphasized Bible

By thee, will we thrust at, our adversaries, In thy Name, will we tread down our assailants;

New American Standard Bible

Through You we will push back our adversaries;
Through Your name we will trample down those who rise up against us.

King James Version

Through thee will we push down our enemies: through thy name will we tread them under that rise up against us.

Holman Bible

Through You we drive back our foes;
through Your name we trample our enemies.

International Standard Version

Through you we will knock down our oppressors; through your name we will tread down those who rise up against us.

A Conservative Version

Through thee we will push down our adversaries. Through thy name we will tread them under who rise up against us.

American Standard Version

Through thee will we push down our adversaries: Through thy name will we tread them under that rise up against us.

Amplified


Through You we will gore our enemies [like a bull];
Through Your name we will trample down those who rise up against us.

Bible in Basic English

Through you will we overcome our haters; by your name will they be crushed under our feet who are violent against us.

Darby Translation

Through thee will we push down our adversaries; through thy name will we tread them under that rise up against us.

Julia Smith Translation

In thee we will thrust our enemies: in thy name we will tread down those rising up against us.

King James 2000

Through you will we push down our enemies: through your name will we tread them under that rise up against us.

Lexham Expanded Bible

By you we push down our enemies; by your name we tread down those who rise up against us.

Modern King James verseion

Through You we will push our enemies; through Your name we will trample those who rise up against us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Through thee will we overthrow our enemies, and in thy name will we tread them under that rise up against us.

NET Bible

By your power we will drive back our enemies; by your strength we will trample down our foes!

New Heart English Bible

Through you we will push back our adversaries. Through your name we will trample down those who rise up against us.

Webster

Through thee will we push down our enemies: through thy name we will tread them under that rise up against us.

World English Bible

Through you, will we push down our adversaries. Through your name, will we tread them under who rise up against us.

Youngs Literal Translation

By Thee our adversaries we do push, By Thy name tread down our withstanders,

References

Watsons

War

Verse Info

Context Readings

Israel's Complaint

4 Thou thyself, art my king, O God, Command thou the victories of Jacob. 5 By thee, will we thrust at, our adversaries, In thy Name, will we tread down our assailants; 6 For, not in my bow, will I trust, Nor shall, my sword, give me victory;


Cross References

Deuteronomy 33:17

His firstborn ox, be an honour to him. And the horns of a buffalo, be his horns, With them, let him thrust, peoples, All at once, to the ends of the earth, - Yea, with these, the myriads of Ephraim, And, with those, the thousands of Manasseh.

Psalm 60:12

In God, we shall do valiantly, He himself, therefore, will tread down our adversaries.

Psalm 108:13

In God, shall we do valiantly, He himself, therefore, shall tread down our adversaries.

Daniel 8:4

I saw the ram, pushing strongly westward and northward and southward, so that no wild beast could stand before him, and none could deliver out of his hand, - but he did according to his own pleasure, and shewed himself great.

Zechariah 10:5

So shall they become like mighty ones, trampling on the mire of lanes, in battle, and they will fight because, Yahweh, is with them, - and will abash the riders of horses.

1 Kings 22:11

when Zedekiah son of Chenaanah made himself horns of iron, - and said - Thus, saith Yahweh, - With these, shalt thou push down the Syrians, until thou hast consumed them.

Psalm 18:39-42

Thus didst thou gird me with strength, for the battle, Thou subduedst mine assailants under me.

Psalm 91:13

On the lion and adder, shalt thou tread, Shalt trample on young lion and crocodile.

Psalm 118:10-13

All nations, have compassed me about, In the Name of Yahweh, surely I will make them be circumcised;

Isaiah 41:14-16

Do not fear, Thou worm Jacob, Ye men of Israel, - I, have become thy helper, Declareth Yahweh, And thy redeemer The Holy One of Israel.

Romans 16:20

Howbeit, the God of peace, will crush Satan under your feet shortly. The favour of our Lord Jesus, be with you.

Philippians 4:13

I have might, for all things, in him that empowereth me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain