Parallel Verses

World English Bible

God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

New American Standard Bible

For the choir director. A Psalm of the sons of Korah, set to Alamoth. A Song.
God is our refuge and strength,
A very present help in trouble.

King James Version

{To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth.} God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Holman Bible

For the choir director. A song of the sons of Korah. According to Alamoth.God is our refuge and strength,
a helper who is always found
in times of trouble.

International Standard Version

God is our refuge and strength, a great help in times of distress.

A Conservative Version

God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

American Standard Version

God is our refuge and strength, A very present help in trouble.

Amplified

God is our refuge and strength [mighty and impenetrable],
A very present and well-proved help in trouble.

Bible in Basic English

God is our harbour and our strength, a very present help in trouble.

Darby Translation

{To the chief Musician. Of the sons of Korah. On Alamoth. A song.} God is our refuge and strength, a help in distresses, very readily found.

Julia Smith Translation

To the overseer for the sons of Korah, with the female voice: a song. O God, to us refuge and strength, helping greatly, being found in straits

King James 2000

[To the Chief Musician for the sons of Korah. A song upon alamoth.] God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Lexham Expanded Bible

God [is] our refuge and strength, a very sufficient help in troubles.

Modern King James verseion

To the Chief Musician. For the sons of Korah. A Song "For the Virgins". God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{To the Chanter, a song of the children of Korah upon Alamoth} God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

NET Bible

For the music director; by the Korahites; according to the alamoth style; a song. God is our strong refuge; he is truly our helper in times of trouble.

New Heart English Bible

God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

The Emphasized Bible

God - for us, is a refuge and strength, A help in distresses, soon found.

Webster

To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Youngs Literal Translation

To the Overseer. -- By sons of Korah. 'For the Virgins.' -- A song. God is to us a refuge and strength, A help in adversities found most surely.

References

American

Fausets

Images Psalm 46:1

Context Readings

A Royal Wedding Song

1 God is our refuge and strength, a very present help in trouble. 2 Therefore we won't be afraid, though the earth changes, though the mountains are shaken into the heart of the seas;

Cross References

Psalm 62:7-8

With God is my salvation and my honor. The rock of my strength, and my refuge, is in God.

Psalm 145:18

Yahweh is near to all those who call on him, to all who call on him in truth.

Psalm 46:11

Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah. For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.

Genesis 22:14

Abraham called the name of that place Yahweh Will Provide. As it is said to this day, "On Yahweh's mountain, it will be provided."

Deuteronomy 4:7

For what great nation is there, that has a god so near to them, as Yahweh our God is whenever we call on him?

Psalm 9:9

Yahweh will also be a high tower for the oppressed; a high tower in times of trouble.

Psalm 14:6

You frustrate the plan of the poor, because Yahweh is his refuge.

2 Samuel 22:17-20

He sent from on high and he took me. He drew me out of many waters.

Psalm 46:7

Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.

Psalm 91:1-9

He who dwells in the secret place of the Most High will rest in the shadow of the Almighty.

Proverbs 14:26

In the fear of Yahweh is a secure fortress, and he will be a refuge for his children.

Proverbs 18:10

The name of Yahweh is a strong tower: the righteous run to him, and are safe.

Hebrews 6:18

that by two immutable things, in which it is impossible for God to lie, we may have a strong encouragement, who have fled for refuge to take hold of the hope set before us.

Psalm 84:1

How lovely are your dwellings, Yahweh of Armies!

Psalm 85:1

Yahweh, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.

1 Chronicles 15:20

and Zechariah, and Aziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, and Eliab, and Maaseiah, and Benaiah, with stringed instruments set to Alamoth;

Psalm 48:1

Great is Yahweh, and greatly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.

Psalm 66:1

Make a joyful shout to God, all the earth!

Psalm 87:1

His foundation is in the holy mountains.

Psalm 142:5

I cried to you, Yahweh. I said, "You are my refuge, my portion in the land of the living."

Luke 13:34

"Jerusalem, Jerusalem, that kills the prophets, and stones those who are sent to her! How often I wanted to gather your children together, like a hen gathers her own brood under her wings, and you refused!

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation