Parallel Verses
New American Standard Bible
Death shall be their shepherd;
And the
And their form shall be for
King James Version
Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.
Holman Bible
Death will shepherd them.
The upright will rule over them in the morning,
and their form will waste away in Sheol,
far from their lofty abode.
International Standard Version
Like sheep, they are destined for the realm of the dead, with death as their shepherd. The upright will have dominion over them in the morning; their strength will be consumed in the afterlife, so that they have no home.
A Conservative Version
They are appointed as a flock for Sheol. Death shall be their shepherd, and the upright shall have dominion over them in the morning. And their beauty shall be for Sheol to consume, that there be no habitation for it.
American Standard Version
They are appointed as a flock for Sheol; Death shall be their shepherd; And the upright shall have dominion over them in the morning; And their beauty shall be for Sheol to consume, That there be no habitation for it.
Amplified
Like sheep they are appointed for Sheol (the nether world, the place of the dead);
Death will be their shepherd;
And the upright shall rule over them in the morning,
And their form and beauty shall
So that they have no dwelling [on earth].
Bible in Basic English
Death will give them their food like sheep; the underworld is their fate and they will go down into it; their flesh is food for worms; their form is wasted away; the underworld is their resting-place for ever.
Darby Translation
Like sheep are they laid in Sheol: Death feedeth on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their comeliness shall be for Sheol to consume, that there be no habitation for them.
Julia Smith Translation
As sheep they were laid in hades; death shall rule over them, and the upright shall come down upon them in the morning; and their rock for falling away in hades from a dwelling to him.
King James 2000
Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.
Lexham Expanded Bible
Like sheep they are destined to Sheol; death will shepherd them. But the upright will rule over them in the morning, and their forms [will be for] Sheol to consume, [far from] his lofty abode.
Modern King James verseion
Like sheep they are appointed to the grave; death shall reign for them; and the upright shall have the rule over them in the morning; and their form is for rotting; the grave is their home.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They lie in the hell like sheep, death gnaweth upon them, and the righteous shall have domination of them in the morning. Their beauty shall consume in the sepulchre, and hell shall be their dwelling.
NET Bible
They will travel to Sheol like sheep, with death as their shepherd. The godly will rule over them when the day of vindication dawns; Sheol will consume their bodies and they will no longer live in impressive houses.
New Heart English Bible
They are appointed as a flock for Sheol. Death shall be their shepherd. The upright shall have dominion over them in the morning. Their beauty shall decay in Sheol, far from their mansion.
The Emphasized Bible
Like sheep - into hades, are they driven, Death shall shepherd them, - And the upright shall have dominion over them in the morning, Even their form, is to decay, Hades, is all that remaineth of a habitation for him.
Webster
Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.
World English Bible
They are appointed as a flock for Sheol. Death shall be their shepherd. The upright shall have dominion over them in the morning. Their beauty shall decay in Sheol, far from their mansion.
Youngs Literal Translation
As sheep for Sheol they have set themselves, Death doth afflict them, And the upright rule over them in the morning, And their form is for consumption. Sheol is a dwelling for him.
Themes
Beasts » Described as » Devoid of immortality
Death of the The Wicked » Like the death of beasts
Morning » Illustrative » Of the resurrection day
Sheep » Illustrative » Of the wicked in their death
Trust » Those that trust in wealth
Uprightness » They who walk in, shall » Have dominion over the wicked
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 49:14
Verse Info
Context Readings
Misplaced Trust In Wealth
13
This is the path of those who have foolish confidence; yet after them people approve of their boasts. Selah
14
Death shall be their shepherd;
And the
And their form shall be for
Cross References
Malachi 4:3
And you shall tread down the wicked, for they will be ashes under the soles of your feet, on the day when I act, says the LORD of hosts.
1 Corinthians 6:2
Or do you not know that the saints will judge the world? And if the world is to be judged by you, are you incompetent to try trivial cases?
Job 30:23
For I know that you will bring me to death and to the house appointed for all living.
Job 24:19-20
Drought and heat snatch away the snow waters; so does Sheol those who have sinned.
Psalm 39:11
When you discipline a man with rebukes for sin, you consume like a moth what is dear to him; surely all mankind is a mere breath! Selah
Daniel 7:22
until the Ancient of Days came, and judgment was given for the saints of the Most High, and the time came when the saints possessed the kingdom.
Luke 22:30
that you may eat and drink at my table in my kingdom and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
Job 4:21
Is not their tent-cord plucked up within them, do they not die, and that without wisdom?'
Job 17:13-14
If I hope for Sheol as my house, if I make my bed in darkness,
Job 21:13
They spend their days in prosperity, and in peace they go down to Sheol.
Job 21:26
They lie down alike in the dust, and the worms cover them.
Psalm 9:17
The wicked shall return to Sheol, all the nations that forget God.
Psalm 30:5
For his anger is but for a moment, and his favor is for a lifetime. Weeping may tarry for the night, but joy comes with the morning.
Psalm 44:11
You have made us like sheep for slaughter and have scattered us among the nations.
Psalm 47:3
He subdued peoples under us, and nations under our feet.
Ecclesiastes 12:7
and the dust returns to the earth as it was, and the spirit returns to God who gave it.
Isaiah 38:10-11
I said, In the middle of my days I must depart; I am consigned to the gates of Sheol for the rest of my years.
Jeremiah 12:3
But you, O LORD, know me; you see me, and test my heart toward you. Pull them out like sheep for the slaughter, and set them apart for the day of slaughter.
Daniel 7:18
But the saints of the Most High shall receive the kingdom and possess the kingdom forever, forever and ever.'
Hosea 6:3
Let us know; let us press on to know the LORD; his going out is sure as the dawn; he will come to us as the showers, as the spring rains that water the earth."
Romans 8:36
As it is written, "For your sake we are being killed all the day long; we are regarded as sheep to be slaughtered."
Revelation 2:26-27
The one who conquers and who keeps my works until the end, to him I will give authority over the nations,
Revelation 20:4-5
Then I saw thrones, and seated on them were those to whom the authority to judge was committed. Also I saw the souls of those who had been beheaded for the testimony of Jesus and for the word of God, and those who had not worshiped the beast or its image and had not received its mark on their foreheads or their hands. They came to life and reigned with Christ for a thousand years.