Parallel Verses
New American Standard Bible
And I did not turn back
King James Version
I have pursued mine enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
Holman Bible
I do not turn back until they are wiped out.
International Standard Version
I pursued my enemies and overtook them; I did not turn around until they were utterly defeated.
A Conservative Version
I will pursue my enemies, and overtake them. Neither will I turn again till they are consumed.
American Standard Version
I will pursue mine enemies, and overtake them; Neither will I turn again till they are consumed.
Amplified
I pursued my enemies and overtook them;
And I did not turn back until they were consumed.
Bible in Basic English
I go after my haters and overtake them; not turning back till they are all overcome.
Darby Translation
I pursued mine enemies, and overtook them; and I turned not again till they were consumed.
Julia Smith Translation
I will pursue mine enemies, and I will overtake them: and I shall not turn back till consuming them.
King James 2000
I have pursued my enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
Lexham Expanded Bible
I chased my enemies and overtook them; I did not turn back until they were finished [off].
Modern King James verseion
I have pursued my enemies and overtaken them; nor did I turn again until they were destroyed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will follow upon mine enemies, and overtake them; neither will I turn again till I have destroyed them. {TYNDALE: I followed mine enemies and destroyed them, and turned not again until I had consumed them.}
NET Bible
I chase my enemies and catch them; I do not turn back until I wipe them out.
New Heart English Bible
I will pursue my enemies, and overtake them. Neither will I turn again until they are consumed.
The Emphasized Bible
I pursued my foes, and overtook them, and returned not, till they were consumed:
Webster
I have pursued my enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
World English Bible
I will pursue my enemies, and overtake them. Neither will I turn again until they are consumed.
Youngs Literal Translation
I pursue mine enemies, and overtake them, And turn back not till they are consumed.
References
American
Word Count of 20 Translations in Psalm 18:37
Verse Info
Context Readings
Praise For Deliverance
36
You gave a wide place for my steps under me, and my feet did not slip.
37
And I did not turn back
Cross References
Numbers 24:17-19
I see him, but not now; I behold him, but not near: a star shall come out of Jacob, and a scepter shall rise out of Israel; it shall crush the forehead of Moab and break down all the sons of Sheth.
Psalm 3:7
Arise, O LORD! Save me, O my God! For you strike all my enemies on the cheek; you break the teeth of the wicked.
Psalm 9:3
When my enemies turn back, they stumble and perish before your presence.
Psalm 35:2
Take hold of shield and buckler and rise for my help!
Psalm 35:5
Let them be like chaff before the wind, with the angel of the LORD driving them away!
Psalm 37:20
But the wicked will perish; the enemies of the LORD are like the glory of the pastures; they vanish--like smoke they vanish away.
Psalm 44:5
Through you we push down our foes; through your name we tread down those who rise up against us.
Psalm 118:11-12
They surrounded me, surrounded me on every side; in the name of the LORD I cut them off!
Isaiah 53:10-12
Yet it was the will of the LORD to crush him; he has put him to grief; when his soul makes an offering for guilt, he shall see his offspring; he shall prolong his days; the will of the LORD shall prosper in his hand.
Isaiah 63:1-6
Who is this who comes from Edom, in crimsoned garments from Bozrah, he who is splendid in his apparel, marching in the greatness of his strength? "It is I, speaking in righteousness, mighty to save."
Revelation 6:2
And I looked, and behold, a white horse! And its rider had a bow, and a crown was given to him, and he came out conquering, and to conquer.
Revelation 19:19-20
And I saw the beast and the kings of the earth with their armies gathered to make war against him who was sitting on the horse and against his army.