Parallel Verses
Holman Bible
wash me, and I will be whiter than snow.
New American Standard Bible
King James Version
Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
International Standard Version
Purge me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
A Conservative Version
Purify me with hyssop, and I shall be clean. Wash me, and I shall be whiter than snow.
American Standard Version
Purify me with hyssop, and I shall be clean: Wash me, and I shall be whiter than snow.
Amplified
Purify me with
Wash me, and I will be whiter than snow.
Bible in Basic English
Make me free from sin with hyssop: let me be washed whiter than snow.
Darby Translation
Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
Julia Smith Translation
Thou wilt purify me with hyssop, and I shall be clean: thou wilt wash me and I shall be white above snow.
King James 2000
Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
Lexham Expanded Bible
Purify me with hyssop, and I shall be clean. Wash me, and I shall be whiter than snow.
Modern King James verseion
Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou shalt purge me with hyssop, and I shall be clean; thou shalt wash me, and I shall be whiter than snow.
NET Bible
Sprinkle me with water and I will be pure; wash me and I will be whiter than snow.
New Heart English Bible
Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
The Emphasized Bible
Wilt thou cleanse me from sin with hyssop, That I may be pure? Wilt thou wash me, That I may be whiter, than snow?
Webster
Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
World English Bible
Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
Youngs Literal Translation
Thou cleansest me with hyssop and I am clean, Washest me, and than snow I am whiter.
Themes
Cleansing » Desire for » The desire for
Homicide » David's repentance for, and confession of, the murder of uriah
Hyssop » Figurative » Of spiritual cleansing
Prayer » Penitential » Of david
Purification of heart » Cleansing, spiritual » The desire for
Topics
References
Word Count of 20 Translations in Psalm 51:7
Verse Info
Context Readings
Create In Me A Clean Heart, O God
6
and You teach me wisdom deep within.
wash me, and I will be whiter than snow.
let the bones You have crushed rejoice.
Names
Cross References
Isaiah 1:18
says the Lord.
“Though your sins are like scarlet,
they will be as white as snow;
though they are as red as crimson,
they will be like wool.
Hebrews 9:19
For when every command had been proclaimed by Moses to all the people according to the law, he took the blood of calves and goats, along with water, scarlet wool, and hyssop, and sprinkled the scroll itself and all the people,
1 John 1:7
But if we walk in the light
Exodus 12:22
Take a cluster of hyssop, dip it in the blood
Leviticus 14:4-7
the priest will order that two live clean birds,
Leviticus 14:49-52
He is to take two birds, cedar wood, scarlet yarn, and hyssop to purify the house,
Numbers 19:18-20
A person who is clean is to take hyssop, dip it in the water, and sprinkle the tent, all the furnishings, and the people who were there. He is also to sprinkle the one who touched a bone, a grave, a corpse, or a person who had been killed.
Ephesians 5:26-27
to make her holy, cleansing
Hebrews 9:13-14
For if the blood of goats and bulls and the ashes of a young cow, sprinkling those who are defiled, sanctify for the purification of the flesh,
Revelation 1:5
and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn from the dead and the ruler of the kings of the earth.
To Him who loves us and has set us free
Revelation 7:13-14
Then one of the elders asked me, “Who are these people robed in white, and where did they come from?”