Parallel Verses

New American Standard Bible

For the choir director; according to Mahalath. A Maskil of David.
The fool has said in his heart, “There is no God,”
They are corrupt, and have committed abominable injustice;
There is no one who does good.

King James Version

{To the chief Musician upon Mahalath, Maschil, A Psalm of David.} The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good.

Holman Bible

For the choir director: on Mahalath. A Davidic Maskil.The fool says in his heart, “God does not exist.”
They are corrupt, and they do vile deeds.
There is no one who does good.

International Standard Version

Fools say to themselves "There is no God." They are corrupt and commit iniquity; not one of them practices what is good.

A Conservative Version

The fool has said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity. There is none who does good.

American Standard Version

The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity; There is none that doeth good.

Amplified

The [empty-headed] fool has said in his heart, “There is no God.”
They are corrupt and evil, and have committed repulsive injustice;
There is no one who does good.

Bible in Basic English

The foolish man has said in his heart, God will not do anything. They are unclean, they have done evil works; there is not one who does good.

Darby Translation

{To the chief Musician. On Mahalath: an instruction. Of David.} The fool hath said in his heart, There is no God! They have corrupted themselves, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good.

Julia Smith Translation

To the overseer upon the stringed instrument: instruction to David. The fool said in his heart, No God. They were corrupted; they made iniquity abominable: none doing good.

King James 2000

[To the Chief Musician upon mahalath. A maschil. A Song of David.] The fool has said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity: there is none that does good.

Lexham Expanded Bible

[The] fool says in his heart, "There is no God." They are corrupt and they have done abominable iniquity. There is none who does good.

Modern King James verseion

To the Chief Musician on Mahalath. A contemplation. A Psalm of David. The fool has said in his heart, There is no God. They acted corruptly, and have worked out abominable wickedness; there is not one doing good.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{To the Chanter, upon Mahalath, an instruction of David} The foolish bodies say in their hearts, "Tush, there is no God." Corrupt are they, and become abominable in their wickednesses, there is not one that doeth good.

NET Bible

For the music director; according to the machalath style; a well-written song by David. Fools say to themselves, "There is no God." They sin and commit evil deeds; none of them does what is right.

New Heart English Bible

The fool has said in his heart, "There is no God." They are corrupt, and have done abominable iniquity. There is no one who does good.

The Emphasized Bible

The impious hath said in his heart, There is no God! They have acted corruptly, They have wrought abominable perversity, There is none that doeth good: -

Webster

To the chief Musician upon Mahalath, Maschil, A Psalm of David. The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good.

World English Bible

The fool has said in his heart, "There is no God." They are corrupt, and have done abominable iniquity. There is no one who does good.

Youngs Literal Translation

To the Overseer. -- 'On a disease.' -- An instruction, by David. A fool said in his heart, 'There is no God.' They have done corruptly, Yea, they have done abominable iniquity, There is none doing good.

References

American

Hastings

God

Images Psalm 53:1

Prayers for Psalm 53:1

Context Readings

God Judges The Proud

1 For the choir director; according to Mahalath. A Maskil of David.
The fool has said in his heart, “There is no God,”
They are corrupt, and have committed abominable injustice;
There is no one who does good.
2 God looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any who understand and seek God.



Cross References

Psalm 14:1-7

([Psalm of David]) The fool says in his heart: There is no God (Jehovah) (Psalm 10:4). They are corrupt. They do disgusting things. No one does good things.

Psalm 10:4

In his arrogant attitude he does not search for God. His faulty reasoning concludes: There is no God.

Psalm 88:1

([Sons of Korah]) O Jehovah, God of my salvation I cry out to you day and night.

Genesis 6:5-6

Jehovah saw how great man's wickedness on the earth had become. Every inclination of the thoughts of his heart was only evil all the time.

Genesis 6:11-13

The earth was corrupt in God's sight. It was full of violence.

Leviticus 18:24-30

Do not become unclean in any of these ways. By these practices all the nations that I am forcing out of your way have become unclean.

Deuteronomy 12:31

Do not behave this way toward Jehovah your God, for every abominable act Jehovah hates they have done for their gods. They even burn their sons and daughters in the fire to their gods.

1 Kings 12:26

He thought to himself: The way things are my people will go to Jerusalem and offer sacrifices to Jehovah at the Temple there.

1 Kings 14:24

There were also male (cult) prostitutes in the temples of idols throughout the land. The people of Judah practiced all the disgusting practices done by the nations that Jehovah forced out of the Israelites' way.

Job 14:4

Who can bring what is pure from the impure? No one!

Job 15:16

how much less man, who is vile and corrupt, who drinks up evil like water!

Psalm 10:6

He says to himself: Nothing can shake me. I will never face trouble.

Psalm 10:11

He says in his heart (to himself): God has forgotten. He has hidden his face. He will never see it!

Psalm 10:13

Why does the wicked person despise God? Why does he say in his heart: God does not require it?

Psalm 92:6

A stupid (senseless) person cannot know and a fool cannot understand.

Ezekiel 16:47

Yet you have not merely walked in their ways or done according to their abominations; but, as if that were too little, you acted more corruptly in all your conduct than they.

Ezekiel 16:51

Samaria did not commit half the sins you did. You have done many more disgusting things than they ever did. Because of all the disgusting things that you have done, you make your sisters look innocent.

Matthew 5:22

Now I tell you that everyone who is angry with his brother [without cause] shall be guilty before the court. Whoever speaks to his brother with words of contempt shall receive condemnation before the Sanhedrin [Supreme Court]. Curse your brother and you will be guilty enough to be destroyed by fire, with the burning trash, at the Valley of Hinnom, outside of Jerusalem (Greek: Gehenna).

Luke 12:20

But God said to him: 'You fool this night you will give up your life. Then who will have all these things you accumulated?'

Romans 1:21

for when they knew God, they did not glorify him as God. They did not thank him and were vain in their reasoning, for their foolish hearts were darkened.

Romans 1:28

They did not like to retain God in their knowledge, so God gave them over to a reprobate (depraved) mind, to do things that are not fitting.

Romans 3:10-31

The Scriptures say: There is no one who is righteous,

Ephesians 5:12

For the things that are done by them in secret is a shame even to speak about.

1 Peter 4:3

You have spent enough time in the past doing what unbelievers like to do. Your lives were spent in indecency, lusts, drunkenness, orgies, drinking parties, and the disgusting worship of idols (false gods).

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain