Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Thou shalt not do so unto the LORD thy God: for every abomination to the LORD, which he hateth, have they done unto their gods; for even their sons and their daughters they have burnt in the fire to their gods.
Holman Bible
You must not do the same to the Lord your God, because they practice every detestable thing, which the Lord hates, for their gods. They even burn their sons and daughters in the fire to their gods.
International Standard Version
You must not do the same to the LORD your God, because they practiced in the presence of their gods every sort of abomination that the LORD hates. Moreover, they sacrificed their sons and daughters to their gods.
A Conservative Version
Thou shall not do so to LORD thy God. For every abomination to LORD, which he hates, they have done to their gods, for they even burn their sons and their daughters in the fire to their gods.
American Standard Version
Thou shalt not do so unto Jehovah thy God: for every abomination to Jehovah, which he hateth, have they done unto their gods; for even their sons and their daughters do they burn in the fire to their gods.
Amplified
You shall not behave this way toward the Lord your God, for they have done for their gods every repulsive thing which the Lord hates; for they even burn their sons and their daughters in the fire [as sacrifices] to their gods.
Bible in Basic English
Do not so to the Lord your God: for everything which is disgusting to the Lord and hated by him they have done in honour of their gods: even burning their sons and daughters in the fire to their gods.
Darby Translation
Thou shalt not do so to Jehovah thy God; for every thing that is abomination to Jehovah, which he hateth, have they done unto their gods; for even their sons and their daughters have they burned in the fire to their gods.
Julia Smith Translation
Thou shalt not do so to Jehovah thy God; for every abomination of Jehovah which he hated they did to their gods; for also their sons and their daughters they will burn in fire to their gods.
King James 2000
You shall not do so unto the LORD your God: for every abomination to the LORD, which he hates, have they done unto their gods; for even their sons and their daughters they have burned in the fire to their gods.
Lexham Expanded Bible
You must not do so toward Yahweh your God, because of every detestable thing they have done for their gods Yahweh hates, for even their sons and their daughters they would burn in the fire to their gods.
Modern King James verseion
You shall not do so to Jehovah your God. For every abomination to Jehovah, which He hates, they have done to their gods; even their sons and their daughters they have burned in the fire to their gods.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Nay, thou shalt not do so unto the LORD thy God: for all abominations which the LORD hated did they unto their gods. For they burnt both their sons and their daughters with fire unto their gods.
NET Bible
You must not worship the Lord your God the way they do! For everything that is abhorrent to him, everything he hates, they have done when worshiping their gods. They even burn up their sons and daughters before their gods!
New Heart English Bible
You shall not do so to the LORD your God: for every abomination to the LORD, which he hates, have they done to their gods; for even their sons and their daughters do they burn in the fire to their gods.
The Emphasized Bible
Thou shalt not do likewise unto Yahweh thy God, - for everything that is an abomination unto Yahweh which he doth hate, have they done unto their gods, for even their sons and their daughters, do they consume with fire unto their gods.
Webster
Thou shalt not do so to the LORD thy God; for every abomination to the LORD which he hateth have they done to their gods; for even their sons and their daughters they have burnt in the fire to their gods.
World English Bible
You shall not do so to Yahweh your God: for every abomination to Yahweh, which he hates, have they done to their gods; for even their sons and their daughters do they burn in the fire to their gods.
Youngs Literal Translation
'Thou dost not do so to Jehovah thy God; for every abomination of Jehovah which He is hating they have done to their gods, for even their sons and their daughters they burn with fire to their gods.
Themes
the Burnt offering » Of human victims execrated
Commandment » Not adding to or diminishing from the commandments of the lord
Idolatry » Objects of, worshipped » By burning children
Jews, the » Prohibited from » Following practices of others
Judgments » Upon the canaanites
Offerings » Human sacrifices » Forbidden
Offerings » Human sacrifices » Offered by » Canaanites
Sacrifice » The lord hating child sacrifice
Sacrifices » Human beings offered as
The word of God » Not adding to or diminishing from the word of God
Topics
Interlinear
'elohiym
Tow`ebah
'elohiym
Bath
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 12:31
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
30
Be careful that you are not ensnared to follow them, for they will be destroyed. Do not inquire after their gods, saying: How do these nations serve their gods that I also may do likewise?
31
Names
Cross References
Jeremiah 32:35
In the valley of Ben Hinnom they built worship sites for Baal to sacrifice their sons and daughters to Molech. I did not ask them to do this. It never entered my heart (mind). I did not make Judah sin.'
Leviticus 18:3
Do not follow the customs of Egypt where you used to live or those of Canaan where I am bringing you.
Leviticus 18:21
Never give your children as sacrifices to the god Molech by burning them alive. If you do, you are dishonoring the name of your God. I am Jehovah!
Deuteronomy 12:4
Do not worship Jehovah your God with such things.
Jeremiah 7:31
They have built the high places of Topheth, which is in the valley of the son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire. I did not command this. I would never think of such a thing. (It would not come from my heart.)
Exodus 23:2
Do not follow the majority to do wrong. Do not give testimony that perverts justice.
Leviticus 18:26-30
Live by my standards, and obey my rules. Neither you nor any foreigner should ever do any of these disgusting things.
Leviticus 20:2
Tell the Israelites: 'If Israelites or foreigners living among you give one of their children as a sacrifice to the god Molech, they must be put to death. The common people must stone them to death.
Deuteronomy 9:5
It is not because you have been living right or because you are so honest that you enter to take possession of their land. It is because these people are so wicked that Jehovah your God is forcing them out of your way. It is also because Jehovah wants to confirm the promise he swore to your fathers Abraham, Isaac, and Jacob.
Deuteronomy 18:9-10
When you come into the land that Jehovah your God gives you, do not follow the disgusting practices of the nations that are there.
2 Kings 17:15-17
They refused to obey his instructions. They did not keep the covenant he made with their ancestors. They disregarded his warnings. They worshiped worthless idols and became worthless themselves. They followed the customs of the surrounding nations, disobeying Jehovah's command not to imitate them.
2 Kings 21:2
He did evil in the eyes of Jehovah. He copied the disgusting ways of those nations Jehovah sent out before the children of Israel.
2 Chronicles 33:2
He did what Jehovah considered evil by copying the disgusting things done by the nations that Jehovah dispossessed from before the Israelites.
2 Chronicles 36:14
All the officials, the priests, and the people became increasingly unfaithful and followed all the disgusting practices of the nations. Although Jehovah made the Temple in Jerusalem holy, they made the Temple unclean.
Ezekiel 20:31
You offer your children as sacrifices by burning them alive. You dishonor yourselves with all your disgusting idols to this day. Should you be allowed to ask me for help, nation of Israel? As I am alive, declares the Lord Jehovah, you will not be allowed to ask me for help.'
Ezekiel 23:27
I will make your lewdness and your fornication brought from the land of Egypt to cease from you, so that you will not lift up your eyes to them or remember Egypt anymore.'
Micah 6:7
Will Jehovah be pleased with thousands of rams, or with ten thousand rivers of oil? Shall I give my first-born for my transgression, the fruit of my body for my sin?