Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Lo, God is a helper to me, The Lord is with those supporting my soul,

New American Standard Bible

Behold, God is my helper;
The Lord is the sustainer of my soul.

King James Version

Behold, God is mine helper: the Lord is with them that uphold my soul.

Holman Bible

God is my helper;
the Lord is the sustainer of my life.

International Standard Version

Look, God is my helper; the Lord is with those who are guarding my life.

A Conservative Version

Behold, God is my helper. LORD is of those who uphold my soul.

American Standard Version

Behold, God is my helper: The Lord is of them that uphold my soul.

Amplified


Behold, God is my helper and ally;
The Lord is the sustainer of my soul [my upholder].

Bible in Basic English

See, God is my helper: the Lord is the great supporter of my soul.

Darby Translation

Behold, God is my helper; the Lord is among them that uphold my soul.

Julia Smith Translation

Behold, God a help to me: Jehovah with those upholding my soul.

King James 2000

Behold, God is my helper: the Lord is with them that uphold my soul.

Lexham Expanded Bible

See, God [is] my helper; The Lord [is] with those who sustain my life.

Modern King James verseion

Behold, God is my helper; Jehovah is with those who uphold my soul.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But lo, God is my helper: it is he that upholdeth my soul.

NET Bible

Look, God is my deliverer! The Lord is among those who support me.

New Heart English Bible

Behold, God is my helper. The Lord is the one who sustains my soul.

The Emphasized Bible

Lo! God, is bringing me help, My Lord, is with the upholders of my life;

Webster

Behold, God is my helper: the Lord is with them that uphold my soul.

World English Bible

Behold, God is my helper. The Lord is the one who sustains my soul.

Images Psalm 54:4

Context Readings

Prayer For Deliverance

3 For strangers have risen up against me And terrible ones have sought my soul, They have not set God before them. Selah. 4 Lo, God is a helper to me, The Lord is with those supporting my soul, 5 Turn back doth the evil thing to mine enemies, In Thy truth cut them off.

Cross References

Isaiah 41:10

Be not afraid, for with thee I am, Look not around, for I am thy God, I have strengthened thee, Yea, I have helped thee, yea, I upheld thee, With the right hand of My righteousness.

1 Chronicles 12:18

And the Spirit hath clothed Amasai, head of the captains: 'To thee, O David, and with thee, O son of Jesse -- peace! peace to thee, and peace to thy helper, for thy God hath helped thee;' and David receiveth them, and putteth them among the heads of the troop.

Psalm 41:12

As to me, in mine integrity, Thou hast taken hold upon me, And causest me to stand before Thee to the age.

Psalm 118:6-7

Jehovah is for me, I do not fear what man doth to me.

Psalm 118:13

Thou hast sorely thrust me to fall, And Jehovah hath helped me.

Isaiah 42:1

Lo, My servant, I take hold on him, My chosen one -- My soul hath accepted, I have put My Spirit upon him, Judgment to nations he bringeth forth.

Isaiah 50:7-9

And the Lord Jehovah giveth help to me, Therefore I have not been ashamed, Therefore I have set my face as a flint, And I know that I am not ashamed.

Romans 8:31

What, then, shall we say unto these things? if God is for us, who is against us?

Hebrews 13:6

so that we do boldly say, 'The Lord is to me a helper, and I will not fear what man shall do to me.'

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain