Parallel Verses
Modern King James verseion
They go around her on her walls by day and night; and evil and sorrow are in her midst.
New American Standard Bible
And iniquity and mischief are in her midst.
King James Version
Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.
Holman Bible
Crime and trouble are within it;
International Standard Version
Day and night they prowl around its walls; evil and iniquity are within it.
A Conservative Version
Day and night they go about it, upon the walls of it. Iniquity and mischief also are in the midst of it.
American Standard Version
Day and night they go about it upon the walls thereof: Iniquity also and mischief are in the midst of it.
Amplified
Day and night they go around her walls;
Wickedness and mischief are in her midst.
Bible in Basic English
By day and night they go round the town, on the walls; trouble and sorrow are in the heart of it.
Darby Translation
Day and night they go about it upon the walls thereof; and iniquity and mischief are in the midst of it.
Julia Smith Translation
Day and night they will surround it upon its walls: and vanity and trouble in her midst
King James 2000
Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.
Lexham Expanded Bible
Day and night they go around it on its walls, and iniquity and trouble [are] in its midst.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This goeth day and night about the walls; mischief and vice are in the midst of it.
NET Bible
Day and night they walk around on its walls, while wickedness and destruction are within it.
New Heart English Bible
Day and night they prowl around on its walls. Malice and abuse are also within her.
The Emphasized Bible
Day and night, they go round her, upon her walls, And, trouble and misery, are in her midst;
Webster
Day and night they go about it upon its walls: mischief also and sorrow are in the midst of it.
World English Bible
Day and night they prowl around on its walls. Malice and abuse are also within her.
Youngs Literal Translation
By day and by night they go round it, on its walls. Both iniquity and perverseness are in its midst,
Word Count of 20 Translations in Psalm 55:10
Verse Info
Context Readings
Betrayal By A Friend
9 Swallow up, O Jehovah, and divide their tongues; for I have seen violence and fighting in the city. 10 They go around her on her walls by day and night; and evil and sorrow are in her midst. 11 Covetings are in her midst; oppression and guile will not depart from her streets.
Phrases
Cross References
1 Samuel 19:11
Saul also sent messengers to David's house to watch him and to kill him in the morning. And David's wife Michal told him saying, If you do not save your life tonight, tomorrow you shall be killed.
2 Samuel 16:21-22
And Ahithophel said to Absalom, Go in to your father's concubines, that he left to keep the house. And all Israel shall hear that you are abhorred by your father. And the hands of all who are with you will be strong.
2 Samuel 17:1-2
And Ahithophel said to Absalom, Please let me choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David tonight.
Psalm 59:6
They return at evening; they make a noise like a dog, and go around the city.
Psalm 59:14-15
And at evening they shall return; let them howl like a dog, and go around the city.
Isaiah 59:6-15
Their webs shall not become clothing, nor shall they cover themselves with their works; their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.
Ezekiel 9:4
And Jehovah said to him, Go through in the midst of the city, in the midst of Jerusalem, and set a mark on the foreheads of the men who are groaning and are mourning because of all the abominations that are done in her midst.
Hosea 7:6
For they have brought their heart near like an oven, while they lie in wait. Their baker sleeps at night; in the morning it burns like a flaming fire.
Micah 2:1-2
Woe to those who plot wickedness and prepare evil on their beds! When the morning is light they practice it, because it is in the power of their hand.
Zephaniah 3:1-3
Woe to her rebelling and becoming defiled, to the oppressing city!
John 18:3
Then Judas, having received a band and officers from the chief priests and Pharisees, came there with lanterns and torches and weapons.
John 18:28
Then they led Jesus from Caiaphas into the praetorium. And it was early. And they did not go into the praetorium, that they should not be defiled, and that they might eat the Passover.
Acts 9:24
But their plot was known to Saul. And they watched the gates day and night in order to kill him.