Parallel Verses
New Heart English Bible
"I would hurry to a shelter from the stormy wind and storm."
New American Standard Bible
From the
King James Version
I would hasten my escape from the windy storm and tempest.
Holman Bible
from the raging wind and the storm.”
International Standard Version
I want to deliver myself quickly from this windstorm and tempest."
A Conservative Version
I would hasten myself to a shelter from the stormy wind and tempest.
American Standard Version
I would haste me to a shelter From the stormy wind and tempest.
Amplified
“I would hurry to my refuge [my tranquil shelter far away]
From the stormy wind and from the tempest.”
Bible in Basic English
I would quickly take cover from the driving storm and from the violent wind.
Darby Translation
I would hasten my escape from the stormy wind, from the tempest.
Julia Smith Translation
I will hasten escape to me from the rushing wind, from the storm.
King James 2000
I would hasten my escape from the windy storm and tempest.
Lexham Expanded Bible
I would hurry to my refuge from [the] raging wind [and] storm."
Modern King James verseion
I would hasten my escape from the windy storm and tempest.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I would make haste to escape from the stormy wind and tempest."
NET Bible
I will hurry off to a place that is safe from the strong wind and the gale."
The Emphasized Bible
I would hasten mine escape, From rushing wind, from storm.
Webster
I would hasten my escape from the windy storm and tempest.
World English Bible
"I would hurry to a shelter from the stormy wind and storm."
Youngs Literal Translation
I hasten escape for myself, From a rushing wind, from a whirlwind.
Themes
Word Count of 20 Translations in Psalm 55:8
Verse Info
Context Readings
Betrayal By A Friend
7 Behold, then I would wander far off. I would lodge in the wilderness." Selah. 8 "I would hurry to a shelter from the stormy wind and storm." 9 Confuse them, Lord, and confound their language, for I have seen violence and strife in the city.
Cross References
Psalm 18:4
The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
Isaiah 4:6
There will be a pavilion for a shade in the daytime from the heat, and for a refuge and for a shelter from storm and from rain.
Isaiah 17:12-13
Ah, the uproar of many peoples, who roar like the roaring of the seas; and the rushing of nations, that rush like the rushing of mighty waters.
Matthew 7:25-27
And the rain came down, the floods came, and the winds blew, and beat on that house; and it did not fall, for it was founded on the rock.