Parallel Verses

Julia Smith Translation

In God I will praise his word, in God I trusted; I will not fear what flesh shall do to me.

New American Standard Bible

In God, whose word I praise,
In God I have put my trust;
I shall not be afraid.
What can mere man do to me?

King James Version

In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.

Holman Bible

In God, whose word I praise,
in God I trust; I will not fear.
What can man do to me?

International Standard Version

In God, whose word I praise, in God I put my trust. I will not fear what mortal man can do to me.

A Conservative Version

In God I will praise his word. In God I have put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?

American Standard Version

In God (I will praise his word), In God have I put my trust, I will not be afraid; What can flesh do unto me?

Amplified


In God, whose word I praise;
In God I have put my trust;
I shall not fear.
What can mere man do to me?

Bible in Basic English

In God will I give praise to his word; in God have I put my hope; I will have no fear of what flesh may do to me.

Darby Translation

In God will I praise his word, in God I put my confidence: I will not fear; what can flesh do unto me?

King James 2000

In God, I will praise his word, in God, I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.

Lexham Expanded Bible

God, whose word I praise, God I trust; I do not fear. What can [mere] flesh do to me?

Modern King James verseion

In God I will praise His Word; in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do to me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will comfort myself in God's word; yea, I will hope in God, and not fear. What can flesh then do unto me?

NET Bible

In God -- I boast in his promise -- in God I trust, I am not afraid. What can mere men do to me?

New Heart English Bible

In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?

The Emphasized Bible

In God, I wilt praise his cause, - In God, have I trusted, I will not fear, What can flesh do unto me?

Webster

In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do to me.

World English Bible

In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?

Youngs Literal Translation

In God I praise His word, in God I have trusted, I fear not what flesh doth to me.

References

Fausets

Images Psalm 56:4

Prayers for Psalm 56:4

Context Readings

A Call For God's Protection

3 The day I shall be afraid I will trust to thee. 4 In God I will praise his word, in God I trusted; I will not fear what flesh shall do to me. 5 All the day they will grieve my words: against me all their purposes for evil

Cross References

Psalm 118:6

Jehovah for me, I will not fear what man shall do to me.

Hebrews 13:6

So that being confident, we say, The Lord aiding me, and I will not fear what man will do to me.

Psalm 27:1

To David. Jehovah my light and my saviour; of whom shall I be afraid? Jehovah the strength of my life; from whom shall I tremble?

Psalm 56:10-11

In God I will praise the word: in Jehovah I will praise the word.

Psalm 12:6

The sayings of Jehovah are pure sayings: silver tried in the crucible of the earth, purified seven times.

Psalm 19:7-8

The law of Jehovah is blameless, turning back the soul; the testimonies of Jehovah being faithful, making wise the simple.

Psalm 46:1-2

To the overseer for the sons of Korah, with the female voice: a song. O God, to us refuge and strength, helping greatly, being found in straits

Psalm 119:89-90

Forever, O Jehovah, thy word was set in the heavens.

Psalm 119:160

The beginning of thy word is truth: and forever all thy just judgment

Psalm 138:2

I will worship to thy holy temple, and I will praise thy name for thy mercy and for thy truth: for thou didst magnify thy word over all thy name.

Isaiah 31:3

And the Egyptians, men and not God; and their horses, flesh and not spirit And Jehovah will stretch forth his hand, and he helping became weak, and he being helped, fell, and together shall they all be finished.

Isaiah 41:10

Thou shalt not fear, for I am with thee: thou shalt not look around for help for I thy God will strengthen thee; also I helped thee; also I held thee up with the right hand of my justice.

Luke 12:4-5

And I say to you my friends, Be not afraid of those killing the body, and after these not having anything remaining to do.

John 10:35

If he called them gods, to whom the word of God came, and the writing cannot be loosed;

Romans 8:31-39

What then shall we say to these? if God with us, who against us?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain