Parallel Verses
New American Standard Bible
Surely there is a God who
King James Version
So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth.
Holman Bible
“Yes, there is a reward for the righteous!
There is a God who judges on earth!”
International Standard Version
A person will say, "Certainly, the righteous are rewarded; certainly there is a God who judges the earth." To the Director: A special Davidic psalm to the tune of "Do Not Destroy," when Saul sent men to watch the house in order to kill him.
A Conservative Version
so that men shall say, Truly there is a reward for the righteous man. Truly there is a God who judges in the earth.
American Standard Version
So that men shall say, Verily there is a reward for the righteous: Verily there is a God that judgeth in the earth.
Amplified
Men will say, “Surely there is a reward for the righteous;
Surely there is a God who judges on the earth.”
Bible in Basic English
So that men will say, Truly there is a reward for righteousness; truly there is a God who is judge on the earth.
Darby Translation
And men shall say, Verily there is fruit for the righteous; verily there is a God that judgeth in the earth.
Julia Smith Translation
And man shall say, Truly, fruit to the just one: truly there is a God judging in the earth.
King James 2000
So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God who judges in the earth.
Lexham Expanded Bible
And people will say, "Surely [there is] a {reward} for the righteous. Surely there is a God [who] judges in the land."
Modern King James verseion
And man shall say, Truly, there is a reward for the righteous; truly, there is a God judging in the earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So that men shall say, "Verily there is a reward for the righteous! Doubtless, there is a God that judgeth the earth!"
NET Bible
Then observers will say, "Yes indeed, the godly are rewarded! Yes indeed, there is a God who judges in the earth!"
New Heart English Bible
so that men shall say, "Most certainly there is a reward for the righteous. Most certainly there is a God who judges the earth."
The Emphasized Bible
So that a son of earth may say - Surely there is fruit for the righteous man! Surely there are gods who judge in the earth!
Webster
So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth.
World English Bible
so that men shall say, "Most certainly there is a reward for the righteous. Most certainly there is a God who judges the earth." For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A poem by David, when Saul sent, and they watched the house to kill him.
Youngs Literal Translation
And man saith: 'Surely fruit is for the righteous: Surely there is a God judging in the earth!'
Word Count of 20 Translations in Psalm 58:11
Verse Info
Context Readings
A Cry Against Injustice
10
He will
Surely there is a God who
Cross References
Psalm 67:4
For You will
And
Isaiah 3:10
For they will eat the fruit of their actions.
Psalm 9:8
He will execute judgment for the peoples with equity.
Psalm 9:16
He has
In the work of his own hands the wicked is snared.
Psalm 18:20
According to the
Psalm 33:18
On those who
Psalm 64:9
And they
And
Psalm 73:13-15
And
Psalm 92:15
He is my
Psalm 94:2
Render recompense
Psalm 96:13
For He is coming to judge the earth.
And the peoples in His faithfulness.
Psalm 98:9
He will judge the world with righteousness
And
Malachi 2:17
You have
Malachi 3:14
You have said, ‘It is
Romans 2:5
But
Romans 6:21-22
Therefore what
2 Peter 3:4-10
and saying, “