Parallel Verses
The Emphasized Bible
Like a snail, which melteth away as it goeth, An untimely birth of a woman, which hath not seen the sun:
New American Standard Bible
Like the
King James Version
As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.
Holman Bible
like a woman’s miscarried child,
they will not see the sun.
International Standard Version
May they be like a snail that dries up as it crawls; like a woman's stillborn baby, who never saw the sun.
A Conservative Version
as a snail which melts and passes away, [as] the untimely birth of a woman, that has not seen the sun.
American Standard Version
Let them be as a snail which melteth and passeth away, Like the untimely birth of a woman, that hath not seen the sun.
Amplified
Let them be as a snail which melts away (secretes slime) as it goes along,
Like the miscarriage of a woman which never sees the sun.
Bible in Basic English
Let them be like an after-birth which is turned to water and comes to an end; like the fruit of a woman who gives birth before her time, let them not see the sun.
Darby Translation
Let them be as a snail that melteth as it passeth away; like the untimely birth of a woman, let them not see the sun.
Julia Smith Translation
As a snail shall melt away he shall go: fire fell; they saw not the sun.
King James 2000
As a snail who melts, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.
Lexham Expanded Bible
[Let them be] like a snail [that] melts away [as] it goes; [like the] stillborn of woman [that] do not see [the] sun.
Modern King James verseion
Let them be as a snail goes into melting; as a miscarriage of a woman, they do not see the sun.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let them consume away like a snail, and like the untimely fruit of a woman; and let them not see the sun.
NET Bible
Let them be like a snail that melts away as it moves along! Let them be like stillborn babies that never see the sun!
New Heart English Bible
Let them be like a snail which melts and passes away, like the stillborn child, who has not seen the sun.
Webster
As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.
World English Bible
Let them be like a snail which melts and passes away, like the stillborn child, who has not seen the sun.
Youngs Literal Translation
As a snail that melteth he goeth on, As an untimely birth of a woman, They have not seen the sun.
Word Count of 20 Translations in Psalm 58:8
Verse Info
Context Readings
A Cry Against Injustice
7 Let such men flow away like waters that disperse themselves: He prepareth his arrow, Like grass let them be cut down: 8 Like a snail, which melteth away as it goeth, An untimely birth of a woman, which hath not seen the sun: 9 Before your kettles can perceive the kindled bramble, Be he green or be he withered, he shall be swept away.
Cross References
Job 3:16
Or that, like an untimely birth hidden away, I had not come into being, like infants that never saw light:
Ecclesiastes 6:3
Though a man should beget a hundred children, and live, many years, so that many should be the days of his years but, his own soul, should not be satisfied with the good, and he should not even have, a burial, I said, Better than he, is an untimely birth!
Psalm 37:35-36
I have seen a lawless man, a tyrant, and spreading himself out, like a cedar in Lebanon;
Matthew 24:35
The heaven and the earth, shall pass away, but, my words, shall, in nowise, pass away.
James 1:10
Whereas the rich, in his being brought low, - because, as a flower of grass, he will pass away;