Parallel Verses

The Emphasized Bible

Though a man should beget a hundred children, and live, many years, so that many should be the days of his years but, his own soul, should not be satisfied with the good, and he should not even have, a burial, I said, Better than he, is an untimely birth!

New American Standard Bible

If a man fathers a hundred children and lives many years, however many they be, but his soul is not satisfied with good things and he does not even have a proper burial, then I say, “Better the miscarriage than he,

King James Version

If a man beget an hundred children, and live many years, so that the days of his years be many, and his soul be not filled with good, and also that he have no burial; I say, that an untimely birth is better than he.

Holman Bible

A man may father a hundred children and live many years. No matter how long he lives, if he is not satisfied by good things and does not even have a proper burial, I say that a stillborn child is better off than he.

International Standard Version

A man might father a hundred children, and live for many years, so that the length of his life is long but if his life does not overflow with goodness, and he doesn't receive a proper burial, I maintain that stillborn children are better off than he is,

A Conservative Version

If a man begets a hundred sons, and lives many years so that the days of his years are many, but his soul is not filled with good, and moreover he has no burial, I say, that an untimely birth is better than he.

American Standard Version

If a man beget a hundred children, and live many years, so that the days of his years are many, but his soul be not filled with good, and moreover he have no burial; I say, that an untimely birth is better than he:

Amplified

If a man fathers a hundred children and lives many years, however many they may be, but his soul is not satisfied with good things and he is not respected and is not given a proper burial [he is not laid to rest in the sepulcher of his fathers], then I say, “Better the miscarriage than he,

Bible in Basic English

If a man has a hundred children, and his life is long so that the days of his years are great in number, but his soul takes no pleasure in good, and he is not honoured at his death; I say that a birth before its time is better than he.

Darby Translation

If a man beget a hundred sons, and live many years, so that the days of his years be many, but his soul be not filled with good, and also he have no burial, I say an untimely birth is better than he.

Julia Smith Translation

If a man shall beget a hundred, and live many years, and a multitude shall be the days of his years, and his soul shall not be satisfied from good, and also there was no burial to him; I said, Good above him an abortion.

King James 2000

If a man begets a hundred children, and lives many years, so that the days of his years are many, and his soul is not filled with good, and also that he has no burial; I say, that a stillborn birth is better than he.

Lexham Expanded Bible

Even if a man fathers a hundred [children] and lives many years so that the days of his years are many, if his heart is not satisfied with {his prosperity} and {he does not receive a proper burial}, I deem the stillborn better than him.

Modern King James verseion

If a man fathers a hundred, and lives many years, so that the days of his years are many, and his soul is not filled with good, and also is for him no burial; I say, a miscarriage is better than he.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If a man beget a hundredth children, and live many years, so that his days are many in number, and yet cannot enjoy his good, neither be buried: as for him I say, that an untimely birth is better than he.

NET Bible

Even if a man fathers a hundred children and lives many years -- even if he lives a long, long time, but cannot enjoy his prosperity -- even if he were to live forever -- I would say, "A stillborn child is better off than he is!"

New Heart English Bible

If a man fathers a hundred children, and lives many years, so that the days of his years are many, but his soul is not filled with good, and moreover he has no burial; I say, that a stillborn child is better than he:

Webster

If a man begetteth a hundred children, and liveth many years, so that the days of his years are many, and his soul is not filled with good, and also that he hath no burial; I say, that an untimely birth is better than he.

World English Bible

If a man fathers a hundred children, and lives many years, so that the days of his years are many, but his soul is not filled with good, and moreover he has no burial; I say, that a stillborn child is better than he:

Youngs Literal Translation

If a man doth beget a hundred, and live many years, and is great, because they are the days of his years, and his soul is not satisfied from the goodness, and also he hath not had a grave, I have said, 'Better than he is the untimely birth.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

ילד 
Yalad 
Usage: 497

an hundred
מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

children, and live
חיה 
Chayah 
Usage: 264

רב 
Rab 
Usage: 458

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

so that the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of his years
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

be many
רב 
Rab 
Usage: 458

and his soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

be not filled
שׂבע שׂבע 
Saba` 
Usage: 98

and also that he have no burial
קברה קבוּרה 
Q@buwrah 
Usage: 14

I say

Usage: 0

נפל נפל 
Nephel 
Usage: 3

References

American

Context Readings

Those Who Have Wealth But Do Not Enjoy It Are Pitiful

2 A man to whom God giveth riches and gains and honour, so that nothing doth he lack for his soul - of all that he craveth, and yet God doth not give him power to eat thereof, but, a man unknown, eateth it, - this, was vanity, and, an incurable evil, it was. 3 Though a man should beget a hundred children, and live, many years, so that many should be the days of his years but, his own soul, should not be satisfied with the good, and he should not even have, a burial, I said, Better than he, is an untimely birth! 4 For, in vain, it came in, and, in darkness, it departeth, - and, with darkness, its name, is covered:


Cross References

Job 3:16

Or that, like an untimely birth hidden away, I had not come into being, like infants that never saw light:

Ecclesiastes 4:3

and, as better than both, him who had not yet come into being, - who had not seen the vexatious work, which was done under the sun.

Jeremiah 22:19

With the burial of an ass, shall he be buried, Dragged along and cast forth, beyond the gates of Jerusalem.

Genesis 47:9

And Jacob said unto Pharaoh, The days of the years of my sojournings, have been a hundred and thirty years, - Few and evil, have been the days of the years of my life, neither have they attained unto the days of the years of the lives of my fathers, in the days of their sojournings.

2 Kings 9:35

So they went to bury her, - but found not of her - save the skull, and the feet, and the palms of the hands.

Genesis 33:5

Then lifted he up his eyes, and beheld the women and the children, and said What are these to thee? And he said - The children wherewith God hath favoured thy servant,

1 Samuel 2:20-21

And Eli used to bless Elkanah and his wife, and to say - Yahweh give thee seed of this woman, instead of the loan that hath been lent unto Yahweh. So they went their way to his own place.

2 Kings 10:1

Now, Ahab, had seventy sons in Samaria, - so Jehu wrote letters, and sent to Samaria, unto the rulers of Jezreel - the elders, and unto them who had been foster-parents for Ahab, saying:

1 Chronicles 28:5

and, from among all my sons, - for, many sons, hath Yahweh given me, - he hath made choice of Solomon my son, to sit upon the throne of the kingdom of Yahweh, over Israel.

2 Chronicles 11:21

And Rehoboam loved Maacah daughter of Absolom, above all his wives and his concubines, for, eighteen wives, took he, and sixty concubines, - and begat twenty-eight sons, and sixty daughters.

Esther 5:11

and Haman recounted unto them the glory of his riches, and the multitude of his children, - and all the things wherein the king had promoted him to power, and how he had advanced him, above the rulers and the servants of the king.

Esther 7:10

So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, - and, the wrath of the king, was appeased.

Esther 9:14-15

And the king commanded it to be done so, and there was given an edict, in Shusan, - and, the ten sons of Haman, they hanged.

Psalm 58:8

Like a snail, which melteth away as it goeth, An untimely birth of a woman, which hath not seen the sun:

Psalm 127:4-5

As arrows in the hand of a warrior, so, are the children of young men.

Proverbs 17:6

The crown of old men, consists of children's children, and the adornment of children, is their fathers.

Ecclesiastes 5:17-19

Even all his days, are spent in darkness and mourning, - and he is very morose, and is sad and angry.

Isaiah 14:19-20

But, thou, art flung out from thy grave, Like a scion detested, Beshrouded with slain, the pierced of the sword, Like a carcase trod underfoot:

Jeremiah 8:2

And shall spread them out - To the sun, and To the moon, and To all the host of the heavens, Whom they have loved, And whom they have served, And after whom they have walked, And whom they have sought, And to whom they have bowed themselves down, - They shall not be gathered, Neither shall they be buried, As heaps of dung on the face of the ground, shall they be.

Jeremiah 36:30

Therefore, Thus, saith Yahweh, Concerning Jehoiakim king of Judah, - He shall have none to sit upon the throne of David, - And, his dead body, shall be cast out - to the heat by day, and to the frost by night;

Matthew 26:24

The Son of Man, indeed, goeth his way, according as it is written concerning him, - But alas! for that man, through whom the Son of Man, is being delivered up: Well, had it been for him, if, that man, had not been born!

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain