Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All mine enemies shall be confounded and sore vexed; they shall be turned back and put to shame suddenly.

New American Standard Bible

All my enemies will be ashamed and greatly dismayed;
They shall turn back, they will suddenly be ashamed.

King James Version

Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.

Holman Bible

All my enemies will be ashamed and shake with terror;
they will turn back and suddenly be disgraced.

International Standard Version

As for all my enemies, they will be put to shame; they will be greatly frightened and suddenly turn away ashamed. A Davidic psalm, which he sang to the LORD, because of the words of Cush the descendant of Benjamin.

A Conservative Version

All my enemies shall be put to shame and greatly troubled. They shall turn back. They shall be put to shame suddenly.

American Standard Version

All mine enemies shall be put to shame and sore troubled: They shall turn back, they shall be put to shame suddenly.

Amplified


Let all my enemies be ashamed and greatly horrified;
Let them turn back, let them suddenly be ashamed [of what they have done].

Bible in Basic English

Let all those who are against me be shamed and deeply troubled; let them be turned back and suddenly put to shame.

Darby Translation

All mine enemies shall be ashamed and tremble exceedingly; they will turn, they will be ashamed suddenly.

Julia Smith Translation

All mine enemies shall be ashamed, they shall tremble exceedingly they shall turn back, they shall be ashamed suddenly.

King James 2000

Let all my enemies be ashamed and greatly troubled: let them return and be ashamed suddenly.

Lexham Expanded Bible

All my enemies shall be ashamed and shall be very terrified. They shall turn back; they shall suddenly be ashamed.

Modern King James verseion

Let all my enemies be ashamed and exceedingly troubled; let them turn back and be ashamed in a moment.

NET Bible

May all my enemies be humiliated and absolutely terrified! May they turn back and be suddenly humiliated!

New Heart English Bible

May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly.

The Emphasized Bible

Let all my foes, turn pale and be greatly dismayed, Again let them turn pale in a moment.

Webster

Let all my enemies be ashamed and greatly disquieted: let them return and be suddenly ashamed.

World English Bible

May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly. A meditation by David, which he sang to Yahweh, concerning the words of Cush, the Benjamite.

Youngs Literal Translation

Ashamed and troubled greatly are all mine enemies, They turn back -- ashamed in a moment!

References

Fausets

Hastings

Smith

Images Psalm 6:10

Context Readings

A Prayer For Mercy

9 The LORD hath heard my humble petition; the LORD will receive my prayer. 10 All mine enemies shall be confounded and sore vexed; they shall be turned back and put to shame suddenly.


Cross References

Psalm 71:13

Let them be confounded and perish that are against my soul; let them be covered with shame and dishonour, that seek to do me evil.

Job 6:29

Turn into your own selves, I pray you: be indifferent judges, and consider my guiltlessness:

Psalm 2:5

Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure,

Psalm 5:10

Destroy thou them, O God; let them perish in their own imaginations! Cast them out in the multitude of their ungodliness; for they have rebelled against thee.

Psalm 7:6

Stand up, O LORD, in thy wrath, lift up thyself, because of the indignation of mine enemies; arise up for me in the judgment that thou hast commanded.

Psalm 21:8-9

All thine enemies shall feel thine hand; thy righthand shall find out them that hate thee.

Psalm 25:3

For all they that hope in thee shall not be ashamed; but such as transgress without a cause shall be put to confusion.

Psalm 35:26

Let them be put to confusion and shame together, that rejoice at my trouble: let them be clothed with rebuke and dishonour, that boast themselves against me.

Psalm 40:14-15

Let them be ashamed and confounded together, that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward, and put to rebuke, that wish me evil.

Psalm 71:24

My tongue talketh of thy righteousness, all the day long; for they are confounded and brought unto shame that seek to do me evil.

Psalm 73:19

O how suddenly do they consume, perish and come to a fearful end!

Psalm 83:16-17

Make their faces ashamed, O LORD, that they may seek thy name.

Psalm 86:17

Show some token upon me for good, that they which hate me may see it and be ashamed; because thou, LORD, hast helped me, and comforted me.

Psalm 109:28-29

Though they curse, yet bless thou; and let them be confounded, that rise up against me. But let thy servant rejoice.

Psalm 112:10

The ungodly shall see it, and it shall grieve him; he shall gnash with his teeth, and consume away, and the desire of the ungodly shall perish.

Psalm 132:18

As for his enemies, I shall clothe them with shame; but upon himself shall his crown flourish."

Proverbs 29:1

He that is stiff necked and will not be reformed, shall suddenly be destroyed without any help.

Isaiah 26:11

LORD, when thine hand is lift up to strike, they see it not: but they shall see it, and be confounded, when thou shalt devour them with the wrath of the people, and with the fire of thine enemies.

Jeremiah 20:11

But the LORD stood by me, like a mighty giant: therefore my persecutors fell, and could do nothing. They shall be sore confounded, for they have done unwisely, they shall have an everlasting shame.

Malachi 3:18

Turn you therefore, and consider what difference is betwixt the righteous and ungodly: betwixt him that serveth God, and him that serveth him not.

1 Thessalonians 5:3

For when they shall say, "Peace, no danger," then cometh on them sudden destruction, as the travailing of a woman with child, and they shall not escape.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain