2 From the end of the earth I call to You when my heart is faint; Lead me to the rock that is higher than I.
2 From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
2 I call to You from the ends of the earth when my heart is without strength. Lead me to a rock that is high above me,
2 From the end of the earth I will cry to you whenever my heart is overwhelmed. Place me on the rock that's too high for me.
2 From the end of the earth will I cry to You, when my heart is overwhelmed and fainting; lead me to the rock that is higher than I [yes, a rock that is too high for me].
3 For You have been a refuge for me, A tower of strength against the enemy.
3 For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
3 for You have been a refuge for me, a strong tower in the face of the enemy.
3 For you have been a refuge for me, a tower of strength before the enemy.
3 For You have been a shelter and a refuge for me, a strong tower against the adversary.
4 Let me dwell in Your tent forever; Let me take refuge in the shelter of Your wings. Selah.
4 I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah.
4 I will live in Your tent forever and take refuge under the shelter of Your wings. Selah
4 Let me make my home in your tent forever; let me hide under the shelter of your wings. Interlude
4 I will dwell in Your tabernacle forever; let me find refuge and trust in the shelter of Your wings. Selah [pause, and calmly think of that]!
5 For You have heard my vows, O God; You have given me the inheritance of those who fear Your name.
5 For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.
5 God, You have heard my vows; You have given a heritage to those who fear Your name.
5 For you, God, have heard my promises; you have assigned to me the heritage of those who fear your name.
5 For You, O God, have heard my vows; You have given me the heritage of those who fear, revere, and honor Your name.
6 You will prolong the king's life; His years will be as many generations.
6 Thou wilt prolong the king's life: and his years as many generations.
6 Add days to the king's life; may his years span many generations.
6 Add day after day to the king's life; may his years continue for many generations.
6 May You prolong the [true] King's life [adding days upon days], and may His years be to the last generation [of this world and the generations of the world to come].
7 He will abide before God forever; Appoint lovingkindness and truth that they may preserve him.
7 He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him.
7 May he sit enthroned before God forever; appoint faithful love and truth to guard him.
7 May he be enthroned before God forever; Appoint your gracious love and truth to guard him.
7 May He sit enthroned forever before [the face of] God; O ordain that loving-kindness and faithfulness may watch over Him!
8 So I will sing praise to Your name forever, That I may pay my vows day by day.
8 So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.
8 Then I will continually sing of Your name, fulfilling my vows day by day.
8 So I will sing songs to your name forever; I will fulfill my promises day by day. To the Director: According to Jeduthun's style. A Davidic Psalm.
8 So will I sing praise to Your name forever, paying my vows day by day.
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.
International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.
New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org