Parallel Verses

International Standard Version

From the end of the earth I will cry to you whenever my heart is overwhelmed. Place me on the rock that's too high for me.

New American Standard Bible

From the end of the earth I call to You when my heart is faint;
Lead me to the rock that is higher than I.

King James Version

From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.

Holman Bible

I call to You from the ends of the earth
when my heart is without strength.
Lead me to a rock that is high above me,

A Conservative Version

From the end of the earth I will call to thee when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I.

American Standard Version

From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: Lead me to the rock that is higher than I.

Amplified


From the end of the earth I call to You, when my heart is overwhelmed and weak;
Lead me to the rock that is higher than I [a rock that is too high to reach without Your help].

Bible in Basic English

From the end of the earth will I send up my cry to you, when my heart is overcome: take me to the rock which is over-high for me.

Darby Translation

From the end of the earth will I call unto thee, when my eart is overwhelmed: thou wilt lead me on to a rock which is too high for me.

Julia Smith Translation

From the end of the earth I will call to thee, in the fainting of my heart: thou wilt lead me into the rock it will be lifted up above me.

King James 2000

From the end of the earth will I cry unto you, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.

Lexham Expanded Bible

From the end of the earth I call to you when my heart grows faint. You will lead me to a rock [that is] higher than I.

Modern King James verseion

From the end of the earth I cry to You when my heart is faint; Lead me to the Rock higher than I.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

From the ends of the earth will I call unto thee, when my heart is in heaviness. O set me up upon the rock that is higher than I;

NET Bible

From the most remote place on earth I call out to you in my despair. Lead me up to an inaccessible rocky summit!

New Heart English Bible

From the end of the earth, I will call to you, when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I.

The Emphasized Bible

From the end of the earth, unto thee do I cry, When my heart fainteth away, Unto a rock that is higher than I, wilt thou lead me.

Webster

From the end of the earth will I cry to thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.

World English Bible

From the end of the earth, I will call to you, when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I.

Youngs Literal Translation

From the end of the land unto Thee I call, In the feebleness of my heart, Into a rock higher than I Thou dost lead me.

References

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Security In God

1 God, hear my cry; pay attention to my prayer. 2 From the end of the earth I will cry to you whenever my heart is overwhelmed. Place me on the rock that's too high for me. 3 For you have been a refuge for me, a tower of strength before the enemy.

Cross References

Psalm 77:3

I remember God, and I groan; I meditate, while my spirit grows faint. Interlude

Deuteronomy 4:29

If from there you will seek the LORD your God, then you will find him if you seek him with all your heart and soul.

Psalm 18:2

The LORD is my rock, my fortress, my deliverer, my God, my stronghold in whom I take refuge, my shield, the glory of my salvation, and my high tower."

Psalm 42:6

My God, my soul feels depressed within me; therefore I will remember you from the land of Jordan, from the heights of Hermon, even from the foothills.

Psalm 18:46

The LORD lives! Blessed be my Rock! May the God of my deliverance be exalted!

Psalm 27:5

For he will conceal me in his shelter on the day of evil; He will hide me in a secluded chamber within his tent; He will place me on a high rock.

Psalm 40:2

He plucked me out of a pit of confusion, even out of the quicksand; he placed my feet on a rock and established my steps.

Psalm 43:5

Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God, because I will praise him once again, since his presence saves me and he is my God. To the Director: An instruction of the Sons of Korah.

Psalm 55:5

Fear and trembling have overwhelmed me, and horror has covered me.

Psalm 62:2

He alone is my rock, my deliverance, and my high tower; nothing will shake me.

Psalm 62:6

He alone is my rock, my deliverance, and my high tower; nothing will shake me.

Psalm 139:9-10

If I take wings with the dawn and settle down on the western horizon

Psalm 142:3

Though my spirit grows faint within me, you are aware of my path. Wherever I go, they have hidden a trap for me.

Psalm 143:4

As a result, my spirit is desolate within me, and my mind within me is appalled.

Isaiah 32:2

Each one will be like a shelter from the wind and a hiding place from storms, like streams of water in the desert, in the shadow of a great rock in an exhausted land.

Isaiah 54:11

"O afflicted one, passed back and forth, and not comforted, Look! I am about to set your stones in antimony, and lay your foundations with sapphires.

Jonah 2:2-4

He said: "I called out to the LORD from the midst of affliction directed at me, and he answered me. From the depths of death I cried out for help; and you heard my cry.

Mark 14:33-34

He took Peter, James, and John along with him, and he began to feel distressed and troubled.

Luke 22:44

In his anguish he prayed more earnestly, and his sweat became like large drops of blood falling on the ground.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain