Parallel Verses

NET Bible

They sharpen their tongues like a sword; they aim their arrow, a slanderous charge,

New American Standard Bible

Who have sharpened their tongue like a sword.
They aimed bitter speech as their arrow,

King James Version

Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:

Holman Bible

who sharpen their tongues like swords
and aim bitter words like arrows,

International Standard Version

who sharpen their tongues like swords, and aim their bitter words like arrows,

A Conservative Version

who have whet their tongue like a sword, and have aimed their arrows, even bitter words,

American Standard Version

Who have whet their tongue like a sword, And have aimed their arrows, even bitter words,

Amplified


Who have sharpened their tongues like a sword.
They aim venomous words as arrows,

Bible in Basic English

Who make their tongues sharp like a sword, and whose arrows are pointed, even bitter words;

Darby Translation

Who have sharpened their tongue like a sword, and have aimed their arrow, a bitter word;

Julia Smith Translation

Who sharpened as a sword their tongue, they bent their arrows a bitter word:

King James 2000

Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:

Lexham Expanded Bible

who sharpen their tongue like a sword. They bend [their bow to shoot] their arrows--bitter words,

Modern King James verseion

who sharpen their tongue like a sword, they tread their arrows, even a bitter word,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

who have whet their tongue like a sword, and shoot out their arrows, even bitter words,

New Heart English Bible

who sharpen their tongue like a sword, and aim their arrows, deadly words,

The Emphasized Bible

Who have sharpened, like a sword, their tongue, Have made ready their arrow - a bitter word;

Webster

Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:

World English Bible

who sharpen their tongue like a sword, and aim their arrows, deadly words,

Youngs Literal Translation

Who sharpened as a sword their tongue, They directed their arrow -- a bitter word.

References

American

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

Protection From Evildoers

2 Hide me from the plots of evil men, from the crowd of evildoers. 3 They sharpen their tongues like a sword; they aim their arrow, a slanderous charge, 4 in order to shoot down the innocent in secluded places. They shoot at him suddenly and are unafraid of retaliation.


Cross References

Psalm 58:7

Let them disappear like water that flows away! Let them wither like grass!

Psalm 11:2

For look, the wicked prepare their bows, they put their arrows on the strings, to shoot in the darkness at the morally upright.

Psalm 57:4

I am surrounded by lions; I lie down among those who want to devour me; men whose teeth are spears and arrows, whose tongues are a sharp sword.

Proverbs 12:18

Speaking recklessly is like the thrusts of a sword, but the words of the wise bring healing.

Proverbs 30:14

There is a generation whose teeth are like swords and whose molars are like knives to devour the poor from the earth and the needy from among the human race.

Isaiah 54:17

No weapon forged to be used against you will succeed; you will refute everyone who tries to accuse you. This is what the Lord will do for his servants -- I will vindicate them," says the Lord.

Jeremiah 9:3

The Lord says, "These people are like soldiers who have readied their bows. Their tongues are always ready to shoot out lies. They have become powerful in the land, but they have not done so by honest means. Indeed, they do one evil thing after another and do not pay attention to me.

James 3:6-8

And the tongue is a fire! The tongue represents the world of wrongdoing among the parts of our bodies. It pollutes the entire body and sets fire to the course of human existence -- and is set on fire by hell.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain