Parallel Verses

NET Bible

in order to shoot down the innocent in secluded places. They shoot at him suddenly and are unafraid of retaliation.

New American Standard Bible

To shoot from concealment at the blameless;
Suddenly they shoot at him, and do not fear.

King James Version

That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.

Holman Bible

shooting from concealed places at the innocent.
They shoot at him suddenly and are not afraid.

International Standard Version

shooting at the innocent from concealment. Suddenly they shoot, fearing nothing.

A Conservative Version

that they may shoot in secret places at a blameless man. Suddenly do they shoot at him, and fear not.

American Standard Version

That they may shoot in secret places at the perfect: Suddenly do they shoot at him, and fear not.

Amplified


To shoot from ambush at the blameless [one];
Suddenly they shoot at him, without fear.

Bible in Basic English

So that in secret they may let loose their arrows at the upright, suddenly and unseen.

Darby Translation

That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.

Julia Smith Translation

To shoot down the blameless one in secret things: suddenly they will shoot, and they will not be afraid.

King James 2000

That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.

Lexham Expanded Bible

to shoot from their hiding places [at the] blameless. Suddenly they shoot [at] him and do not fear.

Modern King James verseion

so that they may shoot at the blameless one from a lurking place; suddenly they shoot at him, and fear not.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

That they may privily hurt the innocent, and suddenly hit him without any fear.

New Heart English Bible

to shoot innocent men from ambushes. They shoot at him suddenly and fearlessly.

The Emphasized Bible

To shoot, in secret places, at the blameless one, Suddenly they shoot at him, and fear not.

Webster

That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.

World English Bible

to shoot innocent men from ambushes. They shoot at him suddenly and fearlessly.

Youngs Literal Translation

To shoot in secret places the perfect, Suddenly they shoot him, and fear not.

References

Easton

Bow

Verse Info

Context Readings

Protection From Evildoers

3 They sharpen their tongues like a sword; they aim their arrow, a slanderous charge, 4 in order to shoot down the innocent in secluded places. They shoot at him suddenly and are unafraid of retaliation. 5 They encourage one another to carry out their evil deed. They plan how to hide snares, and boast, "Who will see them?"

Cross References

Psalm 55:19

God, the one who has reigned as king from long ago, will hear and humiliate them. (Selah) They refuse to change, and do not fear God.

1 Samuel 18:11

and Saul threw the spear, thinking, "I'll nail David to the wall!" But David escaped from him on two different occasions.

1 Samuel 19:10

Saul tried to nail David to the wall with the spear, but he escaped from Saul's presence and the spear drove into the wall. David escaped quickly that night.

2 Samuel 15:14

So David said to all his servants who were with him in Jerusalem, "Come on! Let's escape! Otherwise no one will be delivered from Absalom! Go immediately, or else he will quickly overtake us and bring disaster on us and kill the city's residents with the sword."

Nehemiah 4:11

Our adversaries also boasted, "Before they are aware or anticipate anything, we will come in among them and kill them, and we will bring this work to a halt!"

Psalm 10:8-9

He waits in ambush near the villages; in hidden places he kills the innocent. His eyes look for some unfortunate victim.

Psalm 11:2

For look, the wicked prepare their bows, they put their arrows on the strings, to shoot in the darkness at the morally upright.

Psalm 59:3-4

For look, they wait to ambush me; powerful men stalk me, but not because I have rebelled or sinned, O Lord.

Psalm 64:7

But God will shoot at them; suddenly they will be wounded by an arrow.

Habakkuk 3:14

You pierce the heads of his warriors with a spear. They storm forward to scatter us; they shout with joy as if they were plundering the poor with no opposition.

John 19:6

When the chief priests and their officers saw him, they shouted out, "Crucify him! Crucify him!" Pilate said, "You take him and crucify him! Certainly I find no reason for an accusation against him!"

1 Peter 2:22-23

He committed no sin nor was deceit found in his mouth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain