Parallel Verses

NET Bible

Indeed, with your help I can charge against an army; by my God's power I can jump over a wall.

New American Standard Bible

For by You I can run upon a troop;
And by my God I can leap over a wall.

King James Version

For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.

Holman Bible

With You I can attack a barrier,
and with my God I can leap over a wall.

International Standard Version

With your help I will run through an army, with help from my God I leap over walls.

A Conservative Version

For by thee I run upon a troop, and by my God I leap over a wall.

American Standard Version

For by thee I run upon a troop; And by my God do I leap over a wall.

Amplified


For by You I can crush a troop,
And by my God I can leap over a wall.

Bible in Basic English

By your help I have made a way through the wall which was shutting me in; by the help of my God I have gone over a wall.

Darby Translation

For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.

Julia Smith Translation

For by thee I will break down a troop, and in my God I will leap upon the wall.

King James 2000

For by you I have advanced against a troop; and by my God have I leaped over a wall.

Lexham Expanded Bible

For with you I can charge a troop, and with my God I can scale a wall.

Modern King James verseion

For by You I have run through a troop; and by my God I have leaped over a wall.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For in thee I can discomfit a host of men, and with the help of my God I shall leap over the wall. {TYNDALE: With thy help I will run through a host of men, and by the aid of my God will spring over a wall.}

New Heart English Bible

For by you, I advance through a troop. By my God, I leap over a wall.

The Emphasized Bible

For, by thee, I ran through a troop, and, by my God, I leapt over a wall.

Webster

For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.

World English Bible

For by you, I advance through a troop. By my God, I leap over a wall.

Youngs Literal Translation

For by Thee I run -- a troop! And by my God I leap a wall.

References

Fausets

Context Readings

Praise For Deliverance

28 Indeed, you are my lamp, Lord. My God illuminates the darkness around me. 29 Indeed, with your help I can charge against an army; by my God's power I can jump over a wall. 30 The one true God acts in a faithful manner; the Lord's promise is reliable; he is a shield to all who take shelter in him.

Cross References

1 Samuel 17:49

David reached his hand into the bag and took out a stone. He slung it, striking the Philistine on the forehead. The stone sank deeply into his forehead, and he fell down with his face to the ground.

1 Samuel 23:2

So David asked the Lord, "Should I go and strike down these Philistines?" The Lord said to David, "Go, strike down the Philistines and deliver Keilah."

1 Samuel 30:8

David inquired of the Lord, saying, "Should I pursue this raiding band? Will I overtake them?" He said to him, "Pursue, for you will certainly overtake them and carry out a rescue!"

2 Samuel 5:19-20

So David asked the Lord, "Should I march up against the Philistines? Will you hand them over to me?" The Lord said to David, "March up, for I will indeed hand the Philistines over to you."

2 Samuel 5:25

David did just as the Lord commanded him, and he struck down the Philistines from Gibeon all the way to Gezer.

2 Samuel 22:30

Indeed,with your help I can charge against an army; by my God's power I can jump over a wall.

Psalm 44:6-7

For I do not trust in my bow, and I do not prevail by my sword.

Psalm 144:1

By David. The Lord, my protector, deserves praise -- the one who trains my hands for battle, and my fingers for war,

Psalm 144:10

the one who delivers kings, and rescued David his servant from a deadly sword.

1 Corinthians 15:10

But by the grace of God I am what I am, and his grace to me has not been in vain. In fact, I worked harder than all of them -- yet not I, but the grace of God with me.

2 Corinthians 12:9-10

But he said to me, "My grace is enough for you, for my power is made perfect in weakness." So then, I will boast most gladly about my weaknesses, so that the power of Christ may reside in me.

Ephesians 6:10-13

Finally, be strengthened in the Lord and in the strength of his power.

Colossians 2:15

Disarming the rulers and authorities, he has made a public disgrace of them, triumphing over them by the cross.

Revelation 3:21

I will grant the one who conquers permission to sit with me on my throne, just as I too conquered and sat down with my Father on his throne.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain