Parallel Verses

World English Bible

"Kings of armies flee! They flee!" She who waits at home divides the spoil,

New American Standard Bible

Kings of armies flee, they flee,
And she who remains at home will divide the spoil!”

King James Version

Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.

Holman Bible

“The kings of the armies flee—they flee!”
She who stays at home divides the spoil.

International Standard Version

"Kings of armies retreat and flee, while the lady of the house divides the spoil.

A Conservative Version

Kings of armies fled quickly, and she who remained at home divided the spoil.

American Standard Version

Kings of armies flee, they flee; And she that tarrieth at home divideth the spoil.

Amplified


“The kings of the [enemies’] armies flee, they flee,
And the beautiful woman who remains at home divides the spoil [left behind].”

Bible in Basic English

Kings of armies quickly go in flight: and the women in the houses make a division of their goods.

Darby Translation

Kings of armies flee; they flee, and she that tarrieth at home divideth the spoil.

Julia Smith Translation

Kings of armies will flee away, they will flee away, and she resting in the house will divide the spoil

King James 2000

Kings of armies did flee in haste: and she that tarried at home divided the spoil.

Lexham Expanded Bible

"[The] kings of armies flee, they flee, and she [who] remains at home divides [the] spoil.

Modern King James verseion

Kings of armies fled away; and she who stayed at home divided the plunder.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Kings with their armies did flee, and were discomfited; and they of the household divided the spoil.

NET Bible

Kings leading armies run away -- they run away! The lovely lady of the house divides up the loot.

New Heart English Bible

"Kings of armies flee. They flee." She who waits at home divides the spoil,

The Emphasized Bible

Kings of armies, they flee! they flee! And, she that stayeth at home, shall share the spoil.

Webster

Kings of armies fled apace: and she that tarried at home divided the spoil.

Youngs Literal Translation

Kings of hosts flee utterly away, And a female inhabitant of the house apportioneth spoil.

References

Context Readings

God's Majestic Power

11 The Lord announced the word. The ones who proclaim it are a great company. 12 "Kings of armies flee! They flee!" She who waits at home divides the spoil, 13 while you sleep among the campfires, the wings of a dove sheathed with silver, her feathers with shining gold.


Cross References

Joshua 10:16

These five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah.

Judges 5:19

"The kings came and fought, then the kings of Canaan fought at Taanach by the waters of Megiddo. They took no plunder of silver.

Joshua 12:7-24

These are the kings of the land whom Joshua and the children of Israel struck beyond the Jordan westward, from Baal Gad in the valley of Lebanon even to Mount Halak, that goes up to Seir. Joshua gave it to the tribes of Israel for a possession according to their divisions;

1 Samuel 30:24

Who will listen to you in this matter? For as his share is who goes down to the battle, so shall his share be who tarries by the baggage: they shall share alike."

Exodus 14:25

He took off their chariot wheels, and they drove them heavily; so that the Egyptians said, "Let's flee from the face of Israel, for Yahweh fights for them against the Egyptians!"

Numbers 31:8-9

They killed the kings of Midian with the rest of their slain: Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they killed with the sword.

Numbers 31:27

and divide the prey into two parts: between the men skilled in war, who went out to battle, and all the congregation.

Numbers 31:54

Moses and Eleazar the priest took the gold of the captains of thousands and of hundreds, and brought it into the Tent of Meeting, for a memorial for the children of Israel before Yahweh.

Joshua 10:42

Joshua took all these kings and their land at one time, because Yahweh, the God of Israel, fought for Israel.

Judges 5:30

'Have they not found, have they not divided the spoil? A lady, two ladies to every man; to Sisera a spoil of dyed garments, a spoil of dyed garments embroidered, of dyed garments embroidered on both sides, on the necks of the spoil?'

Revelation 6:15

The kings of the earth, the princes, the commanding officers, the rich, the strong, and every slave and free person, hid themselves in the caves and in the rocks of the mountains.

Revelation 19:17-20

I saw an angel standing in the sun. He cried with a loud voice, saying to all the birds that fly in the sky, "Come! Be gathered together to the great supper of God,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain