Parallel Verses

A Conservative Version

that thou may dash thy foot in blood, that the tongue of thy dogs may have its portion from enemies.

New American Standard Bible

That your foot may shatter them in blood, The tongue of your dogs may have its portion from your enemies."

King James Version

That thy foot may be dipped in the blood of thine enemies, and the tongue of thy dogs in the same.

Holman Bible

so that your foot may wade in blood
and your dogs’ tongues may have their share
from the enemies.”

International Standard Version

that your feet may wade through blood. The tongues of your dogs will have their portions from your enemies."

American Standard Version

That thou mayest crush them , dipping thy foot in blood, That the tongue of thy dogs may have its portion from thine enemies.

Amplified

That you may crush them, dipping your foot in blood, that the tongues of your dogs may have their share from the foe.

Bible in Basic English

So that your foot may be red with blood, and the tongues of your dogs with the same.

Darby Translation

That thou mayest dip thy foot in blood: the tongue of thy dogs has its portion from enemies.

Julia Smith Translation

So that thy foot shall shake in blood, the tongue of thy dogs from the enemies of him.

King James 2000

That your foot may be dipped in the blood of your enemies, and the tongue of your dogs in the same.

Lexham Expanded Bible

so that your foot may shatter [them] bloody [for] the tongues of your dogs [to have] their share from [the] enemies."

Modern King James verseion

so that your foot may be dipped in the blood of your enemies, and the tongue of your dogs in it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that thy foot may be dipped in the blood of thine enemies, and that thy dogs may lick it up."

NET Bible

so that your feet may stomp in their blood, and your dogs may eat their portion of the enemies' corpses."

New Heart English Bible

That you may crush them, dipping your foot in blood, that the tongues of your dogs may have their portion from your enemies."

The Emphasized Bible

That thou mayest bathe thy foot in blood, - The tongue of thy dogs, from the foes, hath its portion.

Webster

That thy foot may be dipped in the blood of thy enemies, and the tongue of thy dogs in the same.

World English Bible

That you may crush them, dipping your foot in blood, that the tongues of your dogs may have their portion from your enemies."

Youngs Literal Translation

So that thou dashest thy foot in blood, In the blood of enemies -- the tongue of Thy dogs.'

References

Hastings

Dog

Context Readings

God's Majestic Power

22 LORD said, I will bring again from Bashan. I will bring again from the depths of the sea, 23 that thou may dash thy foot in blood, that the tongue of thy dogs may have its portion from enemies. 24 They have seen thy goings, O God, even the goings of my God, my King, into the sanctuary.


Cross References

1 Kings 21:19

And thou shall speak to him, saying, Thus says LORD, Have thou killed and also taken possession? And thou shall speak to him, saying, Thus says LORD, In the place where dogs licked the blood of Naboth shall dogs lick thy blood, eve

Psalm 58:10

A righteous man shall rejoice when he sees the vengeance. He shall wash his feet in the blood of the wicked,

1 Kings 22:38

And they washed the chariot by the pool of Samaria, and the dogs licked up his blood (now the harlots washed themselves [there]), according to the word of LORD which he spoke.

2 Kings 9:33-37

And he said, Throw her down. So they threw her down. And some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses. And he trampled her under foot.

Isaiah 63:1-6

Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah, this who is glorious in his apparel, marching in the greatness of his strength? I who speak in righteousness, mighty to save.

Revelation 19:17-21

And I saw one agent having stood in the sun, and he cried out in a great voice, saying to all the birds flying in mid-heaven, Come, gather together to the great supper of God,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain