Parallel Verses

King James Version

O God, thou art terrible out of thy holy places: the God of Israel is he that giveth strength and power unto his people. Blessed be God.

New American Standard Bible

O God, You are awesome from Your sanctuary.
The God of Israel Himself gives strength and power to the people.
Blessed be God!

Holman Bible

God, You are awe-inspiring in Your sanctuaries.
The God of Israel gives power and strength to His people.
May God be praised!

International Standard Version

You are awesome, God, from your sanctuaries. The God of Israel is the one who gives strength and power to the people. Blessed be God! To the Director: To the tune of "The Lilies". Davidic.

A Conservative Version

O God, awesome out of thy holy places, the God of Israel, he gives strength and power to [his] people. Blessed be God.

American Standard Version

O God, thou art terrible out of thy holy places: The God of Israel, he giveth strength and power unto his people. Blessed be God.

Amplified


O God, You are awesome and profoundly majestic from Your sanctuary;
The God of Israel gives strength and power to His people.
Blessed be God!

Bible in Basic English

O God, you are to be feared in your holy place: the God of Israel gives strength and power to his people. Praise be to God.

Darby Translation

Terrible art thou, O God, out of thy sanctuaries, the God of Israel! He it is that giveth strength and might unto the people. Blessed be God!

Julia Smith Translation

O God, being wonderful in thy holy things: the God of Israel, he gave strength and powers to the people. Praised be God.

King James 2000

O God, you are awesome out of your holy places: the God of Israel is he that gives strength and power unto his people. Blessed be God.

Lexham Expanded Bible

Awesome [are you], O God, from your sanctuary. The God of Israel, [it is] he who gives strength and might to the people. Blessed be God.

Modern King James verseion

O God, You are overwhelming out of Your holy places; the God of Israel is He who gives strength and powers to the people. Blessed is God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O God, wonderful art thou in thy holy places, even the God of Israel; he will give strength and power unto his people. Blessed be God.

NET Bible

You are awe-inspiring, O God, as you emerge from your holy temple! It is the God of Israel who gives the people power and strength. God deserves praise!

New Heart English Bible

You are awesome, God, in your sanctuaries. The God of Israel gives strength and power to his people. Praise be to God.

The Emphasized Bible

As for the GOD of Israel, he, is giving strength and abundant might to the people. Blessed be God!

Webster

O God, thou art terrible out of thy holy places: the God of Israel is he that giveth strength and power to his people. Blessed be God.

World English Bible

You are awesome, God, in your sanctuaries. The God of Israel gives strength and power to his people. Praise be to God! For the Chief Musician. To the tune of "Lilies." By David.

Youngs Literal Translation

Fearful, O God, out of Thy sanctuaries, The God of Israel Himself, Giving strength and might to the people. Blessed is God!

References

Context Readings

God's Majestic Power

34 Ascribe ye strength unto God: his excellency is over Israel, and his strength is in the clouds. 35 O God, thou art terrible out of thy holy places: the God of Israel is he that giveth strength and power unto his people. Blessed be God.


Cross References

Psalm 29:11

The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.

Psalm 65:5

By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:

Psalm 66:5

Come and see the works of God: he is terrible in his doing toward the children of men.

Exodus 15:1

Then sang Moses and the children of Israel this song unto the LORD, and spake, saying, I will sing unto the LORD, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he thrown into the sea.

Deuteronomy 33:25

Thy shoes shall be iron and brass; and as thy days, so shall thy strength be.

Nehemiah 1:5

And said, I beseech thee, O LORD God of heaven, the great and terrible God, that keepeth covenant and mercy for them that love him and observe his commandments:

Psalm 45:4

And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things.

Psalm 47:2

For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth.

Psalm 66:20

Blessed be God, which hath not turned away my prayer, nor his mercy from me.

Psalm 72:18-19

Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things.

Psalm 76:12

He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.

Isaiah 40:29

He giveth power to the faint; and to them that have no might he increaseth strength.

Isaiah 40:31

But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint.

Isaiah 45:21

Tell ye, and bring them near; yea, let them take counsel together: who hath declared this from ancient time? who hath told it from that time? have not I the LORD? and there is no God else beside me; a just God and a Saviour; there is none beside me.

Zechariah 10:12

And I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and down in his name, saith the LORD.

Ephesians 3:16

That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man;

Philippians 4:13

I can do all things through Christ which strengtheneth me.

Colossians 1:11

Strengthened with all might, according to his glorious power, unto all patience and longsuffering with joyfulness;

Hebrews 12:24-29

And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel.

Revelation 6:16-17

And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain