Parallel Verses
Youngs Literal Translation
To the Overseer. -- 'On the Lilies,' by David. Save me, O God, for come have waters unto the soul.
New American Standard Bible
For the choir director; according to
Save me, O God,
For the
King James Version
{To the chief Musician upon Shoshannim, A Psalm of David.} Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.
Holman Bible
For the choir director: according to “The Lilies.”
for the water has risen to my neck.
International Standard Version
Deliver me, God, because the waters are up to my neck.
A Conservative Version
Save me, O God, for the waters have come in to my soul.
American Standard Version
Save me, O God; For the waters are come in unto my soul.
Amplified
For the waters have threatened my life [they have come up to my neck].
Bible in Basic English
Be my saviour, O God; because the waters have come in, even to my neck.
Darby Translation
{To the chief Musician. Upon Shoshannim. A Psalm of David.} Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.
Julia Smith Translation
To the overseer upon the lilies; to David. Save me, O God, for the waters came even to the soul.
King James 2000
[To the Chief Musician upon shoshannim. A Psalm of David.] Save me, O God; for the waters have come in unto my soul.
Lexham Expanded Bible
Save me, O God, because waters have come up to [my] neck.
Modern King James verseion
To the Chief Musician. Concerning the Lilies. A Psalm of David. Save me, O God! for the waters have come in on my soul.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{To the Chanter, upon Shoshannim, of David} Save me, O God; for the waters are come in, even unto my soul.
NET Bible
For the music director; according to the tune of "Lilies;" by David. Deliver me, O God, for the water has reached my neck.
New Heart English Bible
Save me, God, for the waters have come up to my neck.
The Emphasized Bible
Save me, O God, For waters have entered as far as the life;
Webster
To the chief Musician upon Shoshannim, A Psalm of David. Save me, O God; for the waters are come in to my soul.
World English Bible
Save me, God, for the waters have come up to my neck!
Themes
Afflictions » Resignation in trials, examples of » Waters of affliction
Music » Shoshannim and shushan-eduth » In the titles to
Reproach » The reproaches of man falling on jesus Christ
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 69:1
Prayers for Psalm 69:1
Verse Info
Context Readings
A Plea For Rescue
1 To the Overseer. -- 'On the Lilies,' by David. Save me, O God, for come have waters unto the soul. 2 I have sunk in deep mire, And there is no standing, I have come into the depths of the waters, And a flood hath overflown me.
Cross References
Psalm 69:14-15
Deliver me from the mire, and let me not sink, Let me be delivered from those hating me, And from deep places of waters.
Psalm 42:7
Deep unto deep is calling At the noise of Thy water-spouts, All Thy breakers and Thy billows passed over me.
Psalm 45:1
To the Overseer. -- 'On the Lilies.' -- By sons of Korah. -- An Instruction. -- A song of loves. My heart hath indited a good thing, I am telling my works to a king, My tongue is the pen of a speedy writer.
Job 22:11
Or darkness -- thou dost not see, And abundance of waters doth cover thee.
Psalm 18:4
Compassed me have cords of death, And streams of the worthless make me afraid.
Psalm 32:6
For this doth every saintly one pray to Thee, As the time to find. Surely at an overflowing of many waters, Unto him they come not.
Psalm 60:1
To the Overseer. -- 'Concerning the Lily of Testimony,' a secret treasure of David, to teach, in his striving with Aram-Naharaim, and with Aram-Zobah, and Joab turneth back and smiteth Edom in the valley of Salt -- twelve thousand. O God, Thou hadst cast us off, Thou hadst broken us -- hadst been angry! -- Thou dost turn back to us.
Psalm 69:2
I have sunk in deep mire, And there is no standing, I have come into the depths of the waters, And a flood hath overflown me.
Psalm 80:1
To the Overseer. -- 'On the Lilies.' A testimony of Asaph. -- A Psalm. Shepherd of Israel, give ear, Leading Joseph as a flock, Inhabiting the cherubs -- shine forth,
Isaiah 28:17
And I have put judgment for a line, And righteousness for a plummet, And sweep away doth hail the refuge of lies, And the secret hiding-place do waters overflow.
Isaiah 43:2
When thou passest into waters, I am with thee, And into floods, they do not overflow thee, When thou goest into fire, thou art not burnt, And a flame doth not burn against thee.
Lamentations 3:54
Flowed have waters over my head, I have said, I have been cut off.
Jonah 2:3-5
When Thou dost cast me into the deep, Into the heart of the seas, Then the flood doth compass me, All Thy breakers and Thy billows have passed over me.
Revelation 12:15-16
and the serpent did cast forth after the woman, out of his mouth, water as a river, that he may cause her to be carried away by the river,
Revelation 17:15
And he saith to me, 'The waters that thou didst see, where the whore doth sit, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues;'