Parallel Verses

American Standard Version

His mischief shall return upon his own head, And his violence shall come down upon his own pate.

New American Standard Bible

His mischief will return upon his own head,
And his violence will descend upon his own pate.

King James Version

His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.

Holman Bible

His trouble comes back on his own head,
and his violence falls on the top of his head.

International Standard Version

The trouble he planned will return on his own head, and his violence will descend on his skull.

A Conservative Version

His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own scalp.

Amplified


His mischief will return on his own head,
And his violence will come down on the top of his head [like loose dirt].

Bible in Basic English

His wrongdoing will come back to him, and his violent behaviour will come down on his head.

Darby Translation

His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.

Julia Smith Translation

His trouble shall turn back upon his head, and his violence shall come down upon his crown.

King James 2000

His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own crown.

Lexham Expanded Bible

His trouble comes back on his head, and his violence comes down on his skull.

Modern King James verseion

His mischief shall return on his own head, and his violence shall come on his own crown.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For his travail shall come upon his own head, and his wickedness shall fall upon his own head, and his wickedness shall fall on his own pate.

NET Bible

He becomes the victim of his own destructive plans and the violence he intended for others falls on his own head.

New Heart English Bible

The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.

The Emphasized Bible

His mischief, turneth back, on his own head, - and, on his own crown, his violence, descendeth.

Webster

His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.

World English Bible

The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.

Youngs Literal Translation

Return doth his perverseness on his head, And on his crown his violence cometh down.

References

Hastings

Morish

Context Readings

Prayer For Justice

15 He hath made a pit, and digged it, And is fallen into the ditch which he made. 16 His mischief shall return upon his own head, And his violence shall come down upon his own pate. 17 I will give thanks unto Jehovah according to his righteousness, And will sing praise to the name of Jehovah Most High.

Cross References

Esther 9:25

but when the matter came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he had devised against the Jews, should return upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

1 Kings 2:32

And Jehovah will return his blood upon his own head, because he fell upon two men more righteous and better than he, and slew them with the sword, and my father David knew it not, to wit , Abner the son of Ner, captain of the host of Israel, and Amasa the son of Jether, captain of the host of Judah.

1 Samuel 23:9

And David knew that Saul was devising mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither the ephod.

1 Samuel 24:12-13

Jehovah judge between me and thee, and Jehovah avenge me of thee; but my hand shall not be upon thee.

1 Samuel 26:10

And David said, As Jehovah liveth, Jehovah will smite him; or his day shall come to die; or he shall go down into battle and perish.

1 Samuel 28:19

Moreover Jehovah will deliver Israel also with thee into the hand of the Philistines; and to-morrow shalt thou and thy sons be with me: Jehovah will deliver the host of Israel also into the hand of the Philistines.

1 Samuel 31:3-4

And the battle went sore against Saul, and the archers overtook him; and he was greatly distressed by reason of the archers.

Psalm 36:4

He deviseth iniquity upon his bed; He setteth himself in a way that is not good; He abhorreth not evil.

Psalm 36:12

There are the workers of iniquity fallen: They are thrust down, and shall not be able to rise.

Psalm 37:12-13

The wicked plotteth against the just, And gnasheth upon him with his teeth.

Malachi 2:3-5

Behold, I will rebuke your seed, and will spread dung upon your faces, even the dung of your feasts; and ye shall be taken away with it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain