Parallel Verses

The Emphasized Bible

I will praise Yahweh according to his righteousness, - and will praise in song the Name of Yahweh Most High.

New American Standard Bible

I will give thanks to the Lord according to His righteousness
And will sing praise to the name of the Lord Most High.

King James Version

I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.

Holman Bible

I will thank the Lord for His righteousness;
I will sing about the name of Yahweh the Most High.

International Standard Version

But as for me, I will praise the LORD for his righteousness, and I will sing to the name of the LORD Most High. To the Director: On a stringed instrument. A Davidic Psalm.

A Conservative Version

I will give thanks to LORD according to his righteousness, and will sing praise to the name of LORD Most High.

American Standard Version

I will give thanks unto Jehovah according to his righteousness, And will sing praise to the name of Jehovah Most High.

Amplified


I will give thanks to the Lord according to His righteousness and justice,
And I will sing praise to the name of the Lord Most High.

Bible in Basic English

I will give praise to the Lord for his righteousness; I will make a song to the name of the Lord Most High.

Darby Translation

I will praise Jehovah according to his righteousness, and will sing forth the name of Jehovah the Most High.

Julia Smith Translation

I will confess to Jehovah according to his justice: and I will play on the harp to the name of Jehovah most high.

King James 2000

I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.

Lexham Expanded Bible

I will thank Yahweh according to his righteousness, and I will sing praise to the name of Yahweh, [the] Most High.

Modern King James verseion

I will praise Jehovah according to His righteousness, and will sing praise to the name of Jehovah most high.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for me, I will give thanks unto the LORD according to his righteousness; and I will praise the name of the LORD most high.

NET Bible

I will thank the Lord for his justice; I will sing praises to the sovereign Lord!

New Heart English Bible

I will give thanks to the LORD according to his righteousness, and will sing praise to the name of the LORD Most High.

Webster

I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.

World English Bible

I will give thanks to Yahweh according to his righteousness, and will sing praise to the name of Yahweh Most High. For the Chief Musician; on an instrument of Gath. A Psalm by David.

Youngs Literal Translation

I thank Jehovah, According to His righteousness, And praise the name of Jehovah Most High!

Devotionals

Devotionals containing Psalm 7:17

References

Hastings

Morish

God

Context Readings

Prayer For Justice

16 His mischief, turneth back, on his own head, - and, on his own crown, his violence, descendeth. 17 I will praise Yahweh according to his righteousness, - and will praise in song the Name of Yahweh Most High.


Cross References

Psalm 9:2

I will rejoice and exult in thee, I will praise in song, thy Name, O most High.

Psalm 71:15-16

My month, shall relate thy righteousness, All the day, thy deliverance, For I know not the numbers.

Psalm 35:28

Mine own tongue also, shall softly utter thy righteousness, - All the day long, - thy praise!

Psalm 51:14

Rescue me from shed-blood, O God, the God of my salvation, My tongue should shout thy righteousness;

Psalm 92:1

It is good to give thanks to Yahweh, And to sing praises unto thy Name, O Most High;

Psalm 92:8

But, thou, shalt be on high age-abidingly, O Yahweh.

Psalm 92:8

But, thou, shalt be on high age-abidingly, O Yahweh.

Psalm 111:3

Honourable and majestic, is his doing, and, his righteousness, standeth for aye.

Psalm 145:7

The memory of thy great goodness, shall men pour forth, and, thy righteousness, shall they shout aloud.

Daniel 4:17

By the decree of the watchers, is the thing, and by the mandate of the holy ones, the matter: to the intent that the living, may get to know, that the Most High, hath dominion, over the kingdom of men, and, to whomsoever he pleaseth, he giveth it, and, one low among men, he setteth up over it.

Daniel 4:25

That, thee, are they going to drive forth from among men, and, along with the wild beasts of the field, shall be thy dwelling, and, grass - like oxen, will they suffer, thee, to eat, and, with the dew of the heavens, will they suffer, thee, to be drenched, and, seven seasons, shall pass over thee, - until that thou come to know, that the Most High, hath dominion, over the kingdom of men, and, to whomsoever he pleaesth, he giveth it.

Daniel 4:34

And, at the end of the days, I, Nebuchadnezzar, mine eyes unto the heavens, did uplift, and, mine understanding, unto me, returned, and, the Most High, I blessed, and, to him that liveth age-abidingly, I rendered praise and honour, - whose dominion, is an age-abiding dominion, and, his kingdom, lasteth from generation to generation;

Acts 7:48

Although indeed, the Most High, not in hand-made places, dwelleth; just as, the prophet, saith -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain