Parallel Verses

NET Bible

or have wronged my ally, or helped his lawless enemy,

New American Standard Bible

If I have rewarded evil to my friend,
Or have plundered him who without cause was my adversary,

King James Version

If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause is mine enemy:)

Holman Bible

if I have done harm to one at peace with me
or have plundered my adversary without cause,

International Standard Version

if I have rewarded those who did me good with evil, if I have plundered my enemy without justification,

A Conservative Version

if I have rewarded evil to him who was at peace with me, (yea, I have delivered him without cause who was my adversary),

American Standard Version

If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (Yea, I have delivered him that without cause was mine adversary;)

Amplified


If I have done evil to him who was at peace with me,
Or without cause robbed him who was my enemy,

Bible in Basic English

If I have given back evil to him who did evil to me, or have taken anything from him who was against me without cause;

Darby Translation

If I have rewarded evil to him that was at peace with me; (indeed I have freed him that without cause oppressed me;)

Julia Smith Translation

If I rewarded evil him being at peace with me; (and I will deliver mine enemy undeservedly:)

King James 2000

If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause is my enemy:)

Lexham Expanded Bible

if I have repaid {my ally} [with] harm, or [if] I have plundered my enemy without cause,

Modern King James verseion

if I have rewarded evil to my friend, or if I have delivered one oppressing me without cause;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

if I have rewarded evil unto him that dealt friendly with me, or hurt them that without any cause are mine enemies;

New Heart English Bible

if I have rewarded evil to him who was at peace with me (yes, if I have delivered him who without cause was my adversary),

The Emphasized Bible

If I have requited my friend with wrong, - or have oppressed mine adversary without need,

Webster

If I have rewarded evil to him that was at peace with me; (yes, I have delivered him that without cause is my enemy:)

World English Bible

if I have rewarded evil to him who was at peace with me (yes, if I have delivered him who without cause was my adversary),

Youngs Literal Translation

If I have done my well-wisher evil, And draw mine adversary without cause,

References

Verse Info

Context Readings

Prayer For Justice

3 O Lord my God, if I have done what they say, or am guilty of unjust actions, 4 or have wronged my ally, or helped his lawless enemy, 5 may an enemy relentlessly chase me and catch me; may he trample me to death and leave me lying dishonored in the dust. (Selah)

Cross References

1 Samuel 24:7

David restrained his men with these words and did not allow them to rise up against Saul. Then Saul left the cave and started down the road.

Psalm 55:20

He attacks his friends; he breaks his solemn promises to them.

Psalm 109:5

They repay me evil for good, and hate for love.

Genesis 44:4

They had not gone very far from the city when Joseph said to the servant who was over his household, "Pursue the men at once! When you overtake them, say to them, 'Why have you repaid good with evil?

1 Samuel 19:4-5

So Jonathan spoke on David's behalf to his father Saul. He said to him, "The king should not sin against his servant David, for he has not sinned against you. On the contrary, his actions have been very beneficial for you.

1 Samuel 20:1

David fled from Naioth in Ramah. He came to Jonathan and asked, "What have I done? What is my offense? How have I sinned before your father? For he is seeking my life!"

1 Samuel 22:14

Ahimelech replied to the king, "Who among all your servants is faithful like David? He is the king's son-in-law, the leader of your bodyguard, and honored in your house!

1 Samuel 24:10-15

Today your own eyes see how the Lord delivered you -- this very day -- into my hands in the cave. Some told me to kill you, but I had pity on you and said, 'I will not extend my hand against my lord, for he is the Lord's chosen one.'

1 Samuel 24:17-19

He said to David, "You are more innocent than I, for you have treated me well, even though I have tried to harm you!

1 Samuel 25:28-29

Please forgive the sin of your servant, for the Lord will certainly establish the house of my lord, because my lord fights the battles of the Lord. May no evil be found in you all your days!

1 Samuel 26:9-17

But David said to Abishai, "Don't kill him! Who can extend his hand against the Lord's chosen one and remain guiltless?"

1 Samuel 26:21

Saul replied, "I have sinned. Come back, my son David. I won't harm you, for you treated my life with value this day. I have behaved foolishly and have made a very terrible mistake!"

1 Samuel 26:24

In the same way that I valued your life this day, may the Lord value my life and deliver me from all danger."

Proverbs 17:3

The crucible is for refining silver and the furnace is for gold, likewise the Lord tests hearts.

Jeremiah 18:20-21

Should good be paid back with evil? Yet they are virtually digging a pit to kill me. Just remember how I stood before you pleading on their behalf to keep you from venting your anger on them.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain