Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

Thou who hast caused me to see great and sore troubles, shalt return and quicken me and shalt bring me up again from the depths of the earth.

New American Standard Bible

You who have shown me many troubles and distresses Will revive me again, And will bring me up again from the depths of the earth.

King James Version

Thou, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth.

Holman Bible

You caused me to experience
many troubles and misfortunes,
but You will revive me again.
You will bring me up again,
even from the depths of the earth.

International Standard Version

God, who can compare to you, who caused me to experience troubles that were numerous and disastrous? You will return to revive me and lift me up from the depths of the earth.

A Conservative Version

Thou, who have shown us many and great troubles, will revive us again, and will bring us up again from the depths of the earth.

American Standard Version

Thou, who hast showed us many and sore troubles, Wilt quicken us again, And wilt bring us up again from the depths of the earth.

Amplified

You Who have shown us [all] troubles great and sore will quicken us again and will bring us up again from the depths of the earth.

Bible in Basic English

You, who have sent great and bitter troubles on me, will give me life again, lifting me up from the deep waters of the underworld.

Darby Translation

Thou, who hast shewn us many and sore troubles, wilt revive us again, and wilt bring us up again from the depths of the earth;

Julia Smith Translation

Who didst cause us to see great straits and evils; thou wilt turn back, thou wilt preserve us alive, and from the depths of the earth thou wilt turn back, thou wilt bring us up.

King James 2000

You, who have showed me great and severe troubles, shall revive me again, and shall bring me up again from the depths of the earth.

Lexham Expanded Bible

You who have caused me to see many troubles and evils, you will again revive me. And from the depths of the earth you will again bring me up.

Modern King James verseion

who has shown me great and evil distresses; You will turn me; You will make me live. You will turn me from the depths of the earth, You will bring me up.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O what great troubles and adversities hast thou showed me! And yet didst thou turn and refresh me; yea, and broughtest me from the deep of the earth again.

NET Bible

Though you have allowed me to experience much trouble and distress, revive me once again! Bring me up once again from the depths of the earth!

New Heart English Bible

You, who have shown us many and bitter troubles, you will let me live. You will bring us up again from the depths of the earth.

The Emphasized Bible

Thou who hast let us see many distresses and misfortunes, Wilt gain bring us to life, And, out of the resounding depths of the earth, wilt again raise us up;

Webster

Thou, who hast shown me great and severe troubles, wilt revive me again, and wilt bring me again from the depths of the earth.

World English Bible

You, who have shown us many and bitter troubles, you will let me live. You will bring us up again from the depths of the earth.

Youngs Literal Translation

Because Thou hast showed me many and sad distresses, Thou turnest back -- Thou revivest me, And from the depths of the earth, Thou turnest back -- Thou bringest me up.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
me great
רב 
Rab 
Usage: 458

חיה 
Chayah 
Usage: 264

me again
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

and shalt bring me up
עלה 
`alah 
Usage: 890

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

from the depths
תּהם תּהום 
T@howm 
Usage: 36

References

Hastings

Morish

Context Readings

A Prayer To God The Rock Of Refuge

19 and thy righteousness, O God, unto excellence because thou hast done great things; O God, who is like unto thee! 20 Thou who hast caused me to see great and sore troubles, shalt return and quicken me and shalt bring me up again from the depths of the earth. 21 Thou shalt increase my greatness and comfort me on every side.


Cross References

Psalm 60:3

Thou hast showed thy people hard things; thou hast made us to drink the wine of shaking.

Psalm 80:18

so we will not go back from thee. Thou shalt quicken us, and we will call upon thy name.

Psalm 138:7

Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me; thou shalt stretch forth thy hand against the wrath of my enemies, and thy right hand shall save me.

Psalm 86:13

For great is thy mercy upon me, and thou hast delivered my soul from the lowest part of Sheol.

Hosea 6:1-2

Come, and let us return unto the LORD; for he has torn, and he will heal us; he has smitten, and he will bind us up.

2 Samuel 12:11

Thus hath the LORD said, Behold, I will raise up evil against thee out of thy own house, and I will take thy wives before thy eyes and give them unto thy neighbour, and he shall lie with thy wives in the sight of this sun.

Psalm 16:10

For thou wilt not leave my soul in Sheol; neither wilt thou suffer thy Merciful One to see corruption.

Psalm 40:1-3

I waited patiently for the LORD, and he inclined unto me and heard my cry.

Psalm 66:10-12

For thou, O God, hast proved us; thou hast refined us as silver is refined.

Psalm 85:6

Wilt thou not give us life again that thy people may rejoice in thee?

Psalm 88:6-18

Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.

Psalm 119:25

DALETH. My soul cleaves unto the dust; quicken me according to thy word.

Isaiah 26:19

Thy dead shall live, and together with my body they shall arise. Awake and sing, ye that dwell in dust: for thy dew is as the covering of light, and the earth shall cast out the dead.

Isaiah 38:17

Behold, for peace I had great bitterness; but it has pleased thee to deliver my life from the pit of corruption, for thou hast cast all my sins behind thy back.

Ezekiel 37:12-13

Therefore prophesy and say unto them, Thus hath the Lord GOD said: Behold, O my people, I open your graves and will cause you to come up out of your graves and bring you into the land of Israel.

Jonah 2:6

I descended to the roots of the mountains; the earth put her bars about me for ever; yet thou hast brought up my life out of the grave, O LORD my God.

Mark 14:33-34

And he takes with him Peter and James and John and began to be alarmed and to be anguished

Mark 15:34

And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?

Acts 2:24

whom God has raised up, having loosed the pains of death because it was not possible for him to be held by it.

Acts 2:32-34

This Jesus God has raised up, of whom we all are witnesses.

2 Corinthians 11:23-31

Are they ministers of Christ? (I speak as a fool) I am more, in labours more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent, in deaths often.

Ephesians 4:9

(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth?

Revelation 7:14

And I said unto him, lord, thou knowest. And he said to me, These are those who came out of great tribulation and have washed their long robes, and made them white in the blood of the Lamb.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain