Parallel Verses

New American Standard Bible

Will You not Yourself revive us again,
That Your people may rejoice in You?

King James Version

Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?

Holman Bible

Will You not revive us again
so that Your people may rejoice in You?

International Standard Version

Will you restore our lives again so that your people may rejoice in you?

A Conservative Version

Will thou not revive us again, that thy people may rejoice in thee?

American Standard Version

Wilt thou not quicken us again, That thy people may rejoice in thee?

Amplified


Will You not revive us and bring us to life again,
That Your people may rejoice in You?

Bible in Basic English

Will you not give us life again, so that your people may be glad in you?

Darby Translation

Wilt thou not revive us again, that thy people may rejoice in thee?

Julia Smith Translation

Wilt thou not turn back? wilt thou give us life? and thy people shall rejoice in thee.

King James 2000

Will you not revive us again: that your people may rejoice in you?

Lexham Expanded Bible

Will you not again revive us, that your people might rejoice in you?

Modern King James verseion

Will You not give us life again, so that Your people may rejoice in You?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wilt thou not turn again, and quicken us, that thy people may rejoice in thee?

NET Bible

Will you not revive us once more? Then your people will rejoice in you!

New Heart English Bible

Won't you revive us again, that your people may rejoice in you?

The Emphasized Bible

Wilt not, thou thyself, again give us life, That, thy people, may rejoice in thee.

Webster

Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?

World English Bible

Won't you revive us again, that your people may rejoice in you?

Youngs Literal Translation

Dost Thou not turn back? Thou revivest us, And Thy people do rejoice in Thee.

Verse Info

Context Readings

Restoration Of Favor

5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou extend thine anger from generation to generation? 6 Will You not Yourself revive us again,
That Your people may rejoice in You?
7 Show us thy mercy, O LORD, and grant us thy saving health.

Cross References

Psalm 80:18

so we will not go back from thee. Thou shalt quicken us, and we will call upon thy name.

Ezra 3:11-13

And they sang, praising and giving thanks unto the LORD because he is good, for his mercy endures for ever toward Israel. And all the people shouted with a great shout, praising the LORD, because the foundation of the house of the LORD was laid.

Ezra 9:8-9

And now as for a brief moment there has been the mercy of the LORD our God, to leave us an escape, and that we may be given a stake in his holy sanctuary that our God may illuminate our eyes and give us a little preservation of life in our bondage.

Habakkuk 3:2

O LORD, I have heard thy word and was afraid; O LORD, revive thy work in the midst of the times; in the midst of the times make it known; in wrath remember mercy.

Psalm 53:6

Oh that the saving health of Israel were come out of Zion! When God brings back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

Psalm 71:20

Thou who hast caused me to see great and sore troubles, shalt return and quicken me and shalt bring me up again from the depths of the earth.

Psalm 90:14

O satisfy us early with thy mercy, and we shall sing and be glad all our days.

Psalm 138:7

Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me; thou shalt stretch forth thy hand against the wrath of my enemies, and thy right hand shall save me.

Psalm 149:2

Let Israel rejoice with his Maker; let the sons of Zion be joyful with their King.

Isaiah 57:15

For thus has said the high and lofty One that inhabits eternity, whose name is The Holy One; I dwell in the high place and in holiness and with him also that is of a contrite and humble spirit to cause the spirit of the humble to live and to cause the heart of the contrite ones to live.

Jeremiah 33:11

the voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of those that shall say, Praise the LORD of the hosts; for the LORD is good; for his mercy endures for ever: and of those that shall bring the sacrifice of praise into the house of the LORD. For I will cause the captivity of the land to turn as at the first, said the LORD.

Hosea 6:2

After two days he shall give us life: in the third day he will resurrect us, and we shall live in his sight.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain