Parallel Verses

Darby Translation

He will judge thy people with righteousness, and thine afflicted with judgment.

New American Standard Bible

May he judge Your people with righteousness
And Your afflicted with justice.

King James Version

He shall judge thy people with righteousness, and thy poor with judgment.

Holman Bible

He will judge Your people with righteousness
and Your afflicted ones with justice.

International Standard Version

May he rule your people with right decisions and your oppressed ones with justice.

A Conservative Version

He will judge thy people with righteousness, and thy poor with justice.

American Standard Version

He will judge thy people with righteousness, And thy poor with justice.

Amplified


May he judge Your people with righteousness,
And Your afflicted with justice.

Bible in Basic English

May he be a judge of your people in righteousness, and make true decisions for the poor.

Julia Smith Translation

He shall judge thy people in justice, and thy poor in judgment.

King James 2000

He shall judge your people with righteousness, and your poor with justice.

Lexham Expanded Bible

May he judge your people with righteousness, and your poor with justice.

Modern King James verseion

He will judge Your people in righteousness, and Your poor with judgment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall he judge thy people according unto right, and defend the poor.

NET Bible

Then he will judge your people fairly, and your oppressed ones equitably.

New Heart English Bible

He will judge your people with righteousness, and your poor with justice.

The Emphasized Bible

May he judge, Thy people with righteousness; And thine oppressed ones with justice;

Webster

He shall judge thy people with righteousness, and thy poor with judgment.

World English Bible

He will judge your people with righteousness, and your poor with justice.

Youngs Literal Translation

He judgeth Thy people with righteousness, And Thy poor with judgment.

References

Fausets

Hastings

Context Readings

A Prayer For The King

1 {For Solomon.} O God, give the king thy judgments, and thy righteousness unto the king's son. 2 He will judge thy people with righteousness, and thine afflicted with judgment. 3 The mountains shall bring peace to the people, and the hills, by righteousness.


Cross References

Isaiah 32:1

Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.

Isaiah 9:7

Of the increase of his government and of peace there shall be no end, upon the throne of David and over his kingdom, to establish it, and to uphold it with judgment and with righteousness, from henceforth even for ever. The zeal of Jehovah of hosts will perform this.

1 Kings 3:5-10

In Gibeon Jehovah appeared to Solomon in a dream by night; and God said, Ask what I shall give thee.

Job 34:19

How then to him that accepteth not the persons of princes, nor regardeth the rich man more than the poor? for they are all the work of his hands.

Psalm 12:5

Because of the oppression of the afflicted, because of the sighing of the needy, now will I arise, saith Jehovah, I will set him in safety, at whom they puff.

Psalm 45:6-7

Thy throne, O God, is for ever and ever; a sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom:

Psalm 72:12-14

For he will deliver the needy who crieth, and the afflicted, who hath no helper;

Psalm 82:3-4

Judge the poor and the fatherless, do justice to the afflicted and the destitute;

Isaiah 11:2-5

and the Spirit of Jehovah shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the fear of Jehovah.

Isaiah 32:17

And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness, quietness and assurance for ever.

Jeremiah 33:15

In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and righteousness in the land.

Revelation 19:11

And I saw the heaven opened, and behold, a white horse, and one sitting on it, called Faithful and True, and he judges and makes war in righteousness.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain